英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Messi, the hero again

时间:2011-08-18 07:11来源:互联网 提供网友:dgg1230   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   MADRID, Aug. 17 (Xinhua) -- Leo Messi was again the hero for FC Barcelona as he scored two goals to take his side to a 3-2 win over Real Madrid in the return leg of the Spanish Supercup.

  The result gave Barcelona a 5-4 aggregate1 win over Madrid, who will claim they deserved more, from the two legs, the first of which ended in a 2-2 draw in Madrid, but despite their physical superiority Jose Mourinho's side is still unable to match Barcelona's touch play.
  Real Madrid made one change for the game in relation to Sunday's clash with new signing Fabio Coentrao coming into the side for Marcelo, while Barcelona coach Pep Guardiola decided2 to play the 11 that beat Manchester United in the Champions League final last May.
  That meant that Xavi Hernandez, Pedro Rodriguez, Gerard Pique3 and Sergio Busquets came into the side, while new signing Cesc Fabrigas was on the subs' bench.
  Cristiano Ronaldo had the first chance of the game after less than a minute following a rare Xavi error, but Victor Valdes made the save.
  Slowly the match settled into a routine with Madrid looking again to pressure high up the park and Barcelona looking for long controls.
  The control of the game changed quickly in a fast and competitive game, but Iniesta put Barca ahead after 15 minutes with a clever chip over Iker Casillas after being put through on goal by Leo Messi.
  Madrid quickly showed they were not out of the game and Ronaldo broke the offside trap and levelled the scores from close range after 20 minutes following a corner.
  Ronaldo then hit the crossbar five minutes later with a powerful shot that Valdes just touched with his fingertips. The Barca keeper had to save again from Mesut Ozil on the half hour as Madrid looked to get on top.
  Messi drew a save from Casillas as the game swung again Barca's way and then scored Barca's second with another great finish following Pique's backheel just before half time. It was slightly harsh on Madrid, but once again Barca showed their immense talent in front of goal.
  The second half began with controversy4 as Marcelo, who had come into the game for Khedira, clearly kicked out at Messi as the two jumped for the ball. The incident saw players from both sides involved in recriminations, although Marcelo escaped without punishment.
  Pepe was booked for a nasty foul5 on Messi before Villa6 headed over the bar and Madrid brought on Gonzalo Higuain for the ineffective Angel Di Maria.
  Madrid were trying to use the full width of the pitch with Coentrao on the left and Ronaldo on the right, but their best chances came from set pieces and Ramos should have scored as he was left unmarked at a corner.
  Madrid drew level after 83 minutes as Karim Benzema scored from close range as Adriano failed to clear another Madrid corner.
  Guardiola reacted by bringing Seydou Keita into the game, while Cesc Fabrigas also made his debut7 to a huge ovation8, just two days after completing his transfer from Arsenal9.
  It was an inspired change as Cesc set up Adriano who crossed for Messi to score the winning goal two minutes from time to send the Camp Nou into raptures10.
  The game ended with ugly scenes between both sides after Marcelo was sent off for another vicious challenge on Cesc. Both Villa and Ozil were shown red cards for their involvement, even though both players had already been taken out of the game. It was not the ending the Supercup deserved, but that did nothing to stop Barca's celebrations.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 aggregate cKOyE     
adj.总计的,集合的;n.总数;v.合计;集合
参考例句:
  • The football team had a low goal aggregate last season.这支足球队上个赛季的进球总数很少。
  • The money collected will aggregate a thousand dollars.进帐总额将达一千美元。
2 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
3 pique i2Nz9     
v.伤害…的自尊心,使生气 n.不满,生气
参考例句:
  • She went off in a fit of pique.她一赌气就走了。
  • Tom finished the sentence with an air of pique.汤姆有些生气地说完这句话。
4 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
5 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
6 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
7 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
8 ovation JJkxP     
n.欢呼,热烈欢迎,热烈鼓掌
参考例句:
  • The hero received a great ovation from the crowd. 那位英雄受到人群的热烈欢迎。
  • The show won a standing ovation. 这场演出赢得全场起立鼓掌。
9 arsenal qNPyF     
n.兵工厂,军械库
参考例句:
  • Even the workers at the arsenal have got a secret organization.兵工厂工人暗中也有组织。
  • We must be the great arsenal of democracy.我们必须成为民主的大军火库。
10 raptures 9c456fd812d0e9fdc436e568ad8e29c6     
极度欢喜( rapture的名词复数 )
参考例句:
  • Her heart melted away in secret raptures. 她暗自高兴得心花怒放。
  • The mere thought of his bride moves Pinkerton to raptures. 一想起新娘,平克顿不禁心花怒放。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   football  messi  football  messi
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴