英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Top Chinese leader meets SCO heads of state

时间:2012-06-07 05:41来源:互联网 提供网友:sunnyraintsk   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

BEIJING, June 5 (www.tingvoa.com) -- Intensive diplomatic meetings between the top leader of China and visiting central Asian nations occupied the Great Hall of People Tuesday in Beijing less than a day ahead of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) summit.

The China-Russia relationship has maintained a positive, healthy and stable momentum1 of development over the recent years with the two sides' joint2 efforts, said Chinese President Hu Jintao while meeting his Russian counterpart Vladimir Putin Tuesday afternoon.

Putin's current visit is his first to China during his third term as Russian president.

Prior to the meeting, Hu held a red-carpet welcoming ceremony for Putin inside the building housing China's legislature -- the National People's Congress.

The Chinese president said China would like to work with the Russian side in deepening all-round cooperation, cementing friendship, and enhancing strategic coordination3 in handling international and regional affairs, so to better promote common development and safeguard the international community.

Currently, both China and Russia are committed to adjusting their economic structure, said Hu, adding that the two nations should give full play to the strong complementarity of the two economies to promote trade connections.

He urged the two countries to closely cooperate in such areas as energy, further processing of resources, electro-mechanical manufacturing, high-tech5 and innovation, as well as cross-border infrastructure6 construction.

The Chinese president also said the two sides should expand people-to-people and cultural cooperation, and make an action plan for the next 10 years with an emphasis on youth exchanges.

China and Russia have effectively preserved their common interests and will promote peace, security and stability in the region and around the world in working with each other to deal with international and regional affairs, said Hu.

He also said the two countries should strengthen their cooperation within the UN, the SCO, the BRICS group and the Group of 20 nations to safeguard the UN Charter and principles, as well as the ground rules of international relations, promote the unity4 and cooperation among emerging economies and the developing countries, and shape a more just and reasonable world political and economic order.

Putin said the two countries' comprehensive partnership7 of strategic coordination has reached an unprecedented8 level through the efforts of both sides.

He said the two sides share extensive common interests and high-level strategic mutual9 trust. Bilateral10 cooperation in trade, technology and culture has been quite fruitful, he added.

The Russian side is confident that the two nations can achieve the goal for bilateral trade to reach 100 billion U.S. dollars in 2015 and 200 billion dollars in 2020, said the Russian leader.

In 2011, bilateral trade volume reached 80 billion U.S. dollars, a record high showing a 42.7-percent year-on-year rise.

Putin said the Russian side hopes to coordinate11 with the Chinese side more closely to push ahead with key projects and improve the structure of bilateral cooperation.

Before the formal talks, Hu and Putin held a closed-door meeting on some major issues. The two leaders also attended the signing ceremony of a number of cooperation agreements and met the press after the meeting.

Also on Tuesday, the Chinese president met with his Tajik counterpart Emomali Rahmon and Kyrgyz President Almazbek Atambayev.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 momentum DjZy8     
n.动力,冲力,势头;动量
参考例句:
  • We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
  • The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
2 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
3 coordination Ho8zt     
n.协调,协作
参考例句:
  • Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
  • The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
4 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
5 high-tech high-tech     
adj.高科技的
参考例句:
  • The economy is in the upswing which makes high-tech services in more demand too.经济在蓬勃发展,这就使对高科技服务的需求量也在加大。
  • The quest of a cure for disease with high-tech has never ceased. 人们希望运用高科技治疗疾病的追求从未停止过。
6 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
7 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
8 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
9 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
10 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
11 coordinate oohzt     
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调
参考例句:
  • You must coordinate what you said with what you did.你必须使你的言行一致。
  • Maybe we can coordinate the relation of them.或许我们可以调和他们之间的关系。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   Chinese
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴