英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Somalia's Olympians leave Mogadishu for London Games

时间:2012-07-18 05:45来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 MOGADISHU, July 17 (Xinhua) -- The two athletes that will represent Somalia in the Olympics left Mogadishu for London to attend the Games which will open later this month.

At a rapturous send-off ceremony, Zamzam Mohamed Farah and Mohamed Hassan Mohamed Tayow were accompanied by their coach and members of their family at the airport in Mogadishu.
Top Somali government officials including the major of Mogadishu, Mohamed Nur Tarsan, were at the ceremony to see off the athletes.
The Somali national anthem1 was played at the celebration in honor for the athletes who were visibly emotional at the support given to them by the Somali people and leaders.
Farah, who will participate in the women's 400m race at the London Olympics, said she felt huge responsibility for her people and country and promised to do her best at the games in London.
"I am very happy because since yesterday we have been we have met the highest government officials including the Prime Minister, the major of Mogadishu and the minister of sport as well as parliamentarians and the honorable public and the media. I say to the Somali people: thank you very much for your support to us and we will shoulder our responsibly," said Zamzam with tears in her eyes.
Tayow who will compete in the men's 1,500m also spoke2 with reporters at the airport saying he and his compatriot will bring victory to the country.
"I am very very happy to be representing my people, country and flag at the London 2012 Games. This year people are united in supporting us and Somalis everywhere expect of us victory. The government, the sports officials, the people of Somalia and the media have given us total support," Tayow said.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 anthem vMRyj     
n.圣歌,赞美诗,颂歌
参考例句:
  • All those present were standing solemnly when the national anthem was played.奏国歌时全场肃立。
  • As he stood on the winner's rostrum,he sang the words of the national anthem.他站在冠军领奖台上,唱起了国歌。
2 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   Olympian
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴