英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

张德江会见柬埔寨,蒙古客人

时间:2013-04-10 00:50来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   BEIJING, April 9 (Xinhua) -- Top Chinese legislator Zhang Dejiang met with Cambodian Prime Minister Hun Sen and Chairman of the State Great Hural of Mongolia Zandaakhuu Enkhbold, respectively, on Tuesday.

  During his meeting with Hun Sen, Zhang, chairman of the Standing1 Committee of the National People's Congress (NPC), said China values its traditional friendship with Cambodia and attaches great importance to developing relations with Cambodia.
  He said China is willing to promote the further development of the comprehensive strategic partnership2 of cooperation between the two countries and bring greater benefits to the two peoples this year, which marks the 55th anniversary of the establishment of diplomatic relations between the two sides and is the "China-Cambodia Friendship Year."
  He noted3 that the NPC underscores communication and cooperation with the Cambodian parliament and senate and is willing to promote closer cooperative ties between the two countries' legislative4 organs.
  Noting that Cambodia and China enjoy a sincere friendship and close relationship, Hun Sen said Cambodia will continue to firmly follow the one-China policy.
  He also said Cambodia hopes to enhance communication and cooperation with China in all fields.
  Zhang said during his meeting with Enkhbold that China-Mongolia development currently faces new opportunities and China is willing to work with Mongolia to boost mutual5 respect, take care of each other's major interests and concerns, increase political trust and deepen pragmatic cooperation in various fields to upgrade the two countries' strategic partnership.
  He said the NPC will continue to expand communication and cooperation with the State Great Hural of Mongolia and make contributions toward promoting the friendship between the two countries and two peoples.
  Enkhbold said China's rapid development provides Mongolia and other countries in the region with great opportunities.
  He also voiced a willingness to deepen communication and cooperation between the State Great Hural of Mongolia and the NPC.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
2 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
3 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
4 legislative K9hzG     
n.立法机构,立法权;adj.立法的,有立法权的
参考例句:
  • Congress is the legislative branch of the U.S. government.国会是美国政府的立法部门。
  • Today's hearing was just the first step in the legislative process.今天的听证会只是展开立法程序的第一步。
5 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   国内新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴