英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

人生赢家 莱昂纳多携群模私人海滩跨年

时间:2015-01-04 05:52来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Leonardo DiCaprio rang in the new year with friends aboard a luxurious1 yacht in St. Barts.

  莱昂纳多·迪卡普里奥的跨年是在圣巴茨的豪华游艇上和一群盆友度过的。
  The 40-year-old actor was spotted2 puffing3 on an electronic cigarette while chatting with the group on Thursday, and at one point, he took his shirt off to work on his tan; later, he and his vacation buddies4 hit the beach and waded5 in the ocean. True to form, Leo was surrounded by pretty ladies, including a brunette beauty that he smooched on the cheek and a blonde who bore a resemblance to his on-off girlfriend, model Toni Garrn. The couple was rumored6 to have broken up late last year and haven't been seen together since September.
  这名40岁的演员在周四,被人和一群人聊天的时候抽着电子烟,而在某处,他脱了上衣把皮肤晒成古铜色;之后,他和他的假日伙伴们去了沙滩,投入了大海的怀抱。一如往常,小李子身边美女如云,其中有他亲吻脸颊的一名深黑肤色美女,还有一名和他分分合合的女友模特托妮·伽恩相似到令人讨厌地步的金发碧眼的美人。两人去年年底分手,自从9月以来就没有被发现再双双出入了。
  Leo has been laying pretty low these past few months, though he did celebrate his 40th birthday in a big way back in November; Leo's NYC bash was attended by famous friends like Tyrese Gibson, Robin7 Thicke, and Russell Simmons, and also reportedly brought out nearly 80 models.
  小李子在过去的几个月里都极其低调,虽然他在11月大张旗鼓的庆祝了他40岁的生日;小李子在纽约的这场狂欢,众多名人朋友都纷纷出席,比如泰瑞斯·吉布森、罗宾·西克还有拉塞尔·西蒙斯,据报道好友将近80名模特。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
2 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
3 puffing b3a737211571a681caa80669a39d25d3     
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He was puffing hard when he jumped on to the bus. 他跳上公共汽车时喘息不已。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My father sat puffing contentedly on his pipe. 父亲坐着心满意足地抽着烟斗。 来自《简明英汉词典》
4 buddies ea4cd9ed8ce2973de7d893f64efe0596     
n.密友( buddy的名词复数 );同伴;弟兄;(用于称呼男子,常带怒气)家伙v.(如密友、战友、伙伴、弟兄般)交往( buddy的第三人称单数 );做朋友;亲近(…);伴护艾滋病人
参考例句:
  • We became great buddies. 我们成了非常好的朋友。 来自辞典例句
  • The two of them have become great buddies. 他们俩成了要好的朋友。 来自辞典例句
5 waded e8d8bc55cdc9612ad0bc65820a4ceac6     
(从水、泥等)蹚,走过,跋( wade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She tucked up her skirt and waded into the river. 她撩起裙子蹚水走进河里。
  • He waded into the water to push the boat out. 他蹚进水里把船推出来。
6 rumored 08cff0ed52506f6d38c3eaeae1b51033     
adj.传说的,谣传的v.传闻( rumor的过去式和过去分词 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • It is rumored that he cheats on his wife. 据传他对他老婆不忠。 来自《简明英汉词典》
  • It was rumored that the white officer had been a Swede. 传说那个白人军官是个瑞典人。 来自辞典例句
7 robin Oj7zme     
n.知更鸟,红襟鸟
参考例句:
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   莱昂纳多
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴