英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

拉加德:中国经济放缓属“健康”

时间:2015-10-12 00:31来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Speaking to reporters as part of the IMF and World Bank's current meetings in Lima, Peru, IMF chief Christine Lagarde says suggestions the Chinese economy may be at a point of crashing are misplaced.

  Lagarde says its the IMF's belief the slowdown is mostly because of the current economic shift in China away from export-led growth to a more consumer-driven model.
  "A growth model that is no longer based on either massive export relative to domestic massive investment projects as opposed to consumption is a good transition."
  Lagarde is also praising the Chinese government for taking the steps to rebalance the economy, saying a more sustainable growth model is welcome, even if there are bumps along the way.
  The IMF is currently forecasting GDP growth in China for this year to come in at 6.8-percent.
  But at the same time, its downgraded its forecast for global economic growth this year to 3.1 percent.
  拉加德:中国经济放缓属健康
  Deputy managing director of the International Monetary1 Fund, Zhu Min, who is also in Lima for the meetings, says structural2 reforms are key if emerging markets hope to maintain sustainable growth.
  Today, in the whole world, although we all operate under the potential growth, we have negative output gap, but we don't have very much aggregated3 demand policy space, we don't have a fiscal4 policy, we don't have monetary policy space. So we all have to move to supply side policy as the structural reform. On the product market reform, pension level market reform, investing in education, investing in the smart SMEs, innovational companies, I think all those things will be able to support long-term sustainable growth for emerging markets."
  Zhu Min notes the service sector5 in China outperformed the industrial sector for the first time last year.
  But at the same time, the IMF is also calling on the Chinese government to do more to internationalize the Chinese currency.
  Deputy director Zhu Min says this is a key step in having the renminbi added to the IMF's Special Drawing Rights basket.
  "So this, as they review, will make it clear, we only review the RMB. We will not review something else, whatever the other currencies. This is clearly, say we pay attention on RMB issues and we're still in the process. It's still a very much data driven process. We try to collect all the data to see whether the RMB meets all these criteria6."
  The Special Drawing Rights basket is a collection of international currencies the IMF uses establish exchange rates.
  Its currently dominated made up of the US dollar, the Euro, the British Pound and the Japanese Yen7.
  A number of countries use that basket as a reference guide for their own currency exchange rates.
  Chinese authorities are hoping the addition of the renminbi to that basket will create more confidence in the Chinese currency.
  Though many had expected the Renminbi to be added to the IMF's SDR basket this year, its expected that move is now likely to take place sometime next year at the earliest.
  For CRI, I'm Min Rui.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
2 structural itXw5     
adj.构造的,组织的,建筑(用)的
参考例句:
  • The storm caused no structural damage.风暴没有造成建筑结构方面的破坏。
  • The North American continent is made up of three great structural entities.北美大陆是由三个构造单元组成的。
3 aggregated wzCzcx     
a.聚合的,合计的
参考例句:
  • He aggregated her to a political party. 他吸收她参加一政党。
  • The audiences aggregated a million people. 观众总数达100万人。
4 fiscal agbzf     
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的
参考例句:
  • The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
  • The government has two basic strategies of fiscal policy available.政府有两个可行的财政政策基本战略。
5 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
6 criteria vafyC     
n.标准
参考例句:
  • The main criterion is value for money.主要的标准是钱要用得划算。
  • There are strict criteria for inclusion in the competition.参赛的标准很严格。
7 yen JfSwN     
n. 日元;热望
参考例句:
  • He wanted to convert his dollars into Japanese yen.他想将美元换成日币。
  • He has a yen to be alone in a boat.他渴望独自呆在一条船上。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   拉加德
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴