英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

法国部署反无人机技术 保证2016欧洲杯顺利进行

时间:2016-06-03 00:14来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 No-fly zones will be declared over all 10 stadiums as well as training grounds for the 24 teams at Euro 2016 in France this summer.

今夏在法国举办的2016欧洲杯的10个体育场和24支球队的训练场将设立禁飞区。
French authorities have reportedly trained for the possibility of drones being used to disperse1 chemical or biological weapons over crowds. New technology will be deployed2 in 10 French cities to protect against unwanted airborne intruders.
据报道,针对人群遭到无人机投放生化武器的可能性,法国当局已开展训练。法国将在10座城市部署新技术以防止不受欢迎的空中入侵者。
法国部署反无人机技术 保证2016欧洲杯顺利进行
The security move has come following last November's Paris attacks, in which 130 people were killed. Those attacks included three explosions outside the city's Stade de France, where France were playing Germany in an international friendly.
在去年十一月的巴黎袭击事件造成130人丧生之后,这一最新安全举措开始实施。此外,这些恐怖袭击事件还包括巴黎郊区法兰西大球场的三起爆炸事件,当时球场中正在进行着一场法国队对德国队的国际友谊赛。
Ziad Khoury, the head of security for Euro 2016, says the safety technology deployed can "interfere3 with and take control of drones". Khoury described the technology as a "dissuasive4 measure that didn't exist at previous sports events".
2016欧洲杯安保负责人兹阿德·库利表示,部署的这项安保技术可以"干预并控制无人机"。他形容这项技术是"在以往体育赛事中未曾启用的告诫措施"。
Euro 2016 starts on 10 June and runs until 10 July.
2016欧洲杯将于6月10日至7月10日举行。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 disperse ulxzL     
vi.使分散;使消失;vt.分散;驱散
参考例句:
  • The cattle were swinging their tails to disperse the flies.那些牛甩动着尾巴驱赶苍蝇。
  • The children disperse for the holidays.孩子们放假了。
2 deployed 4ceaf19fb3d0a70e329fcd3777bb05ea     
(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • Tanks have been deployed all along the front line. 沿整个前线已部署了坦克。
  • The artillery was deployed to bear on the fort. 火炮是对着那个碉堡部署的。
3 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
4 dissuasive b751305c164a7ceba399228b86e2ea5e     
劝戒的
参考例句:
  • Mulder: Because, all the evidence to the contrary is not entirely dissuasive. 穆德:因为所有相反的证据都没有足够的说服力。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   无人机
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴