英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

个人购汇监管加强 不得用于境外买房和证券投资

时间:2017-01-11 01:16来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Chinese residents now need to fill an application form indicating the purpose of foreign exchange purchases.

  如今我国居民需要填写申请表写明购买外汇的目的。
  The application form includes 11 purposes residents can check, including travel and medical care.
  申请表中提供了旅游、医疗等11种购汇目的供居民勾选。
  The form specifies1 that residents will not be approved to purchase foreign currency if they hope to use the money for overseas housing and insurance with investment returns.
  表格还明确,居民购汇不得用于境外买房和投资性返还分红类保险。
  个人购汇监管加强 不得用于境外买房和证券投资
  Residents who violate the rules will be put on a watch list by the currency regulator and will face cancellation2 of their right to buy foreign currencies for one to three year years, according to the State Administration of Foreign Exchange.
  根据国家外汇管理局表示,违反规定的居民将被货币监管机构列入监管名单,并会被取消购买一至三年外汇的权利。
  Before 2017, Chinese residents could easily buy foreign currency through official channels, including mobile banking3 transactions.
  在2017年之前,中国居民可以通过官方渠道,如包括手机银行交易轻松购买外汇。
  The annual quota4 of $50,000 for foreign exchange purchases by individuals remains5 unchanged.
  此外,每人每年五万美元的购汇额度没有变化。
  China faces less capital flight pressure than a year ago, said Yao Yang, a professor of economics at Peking University.
  北京大学经济学教授姚洋表示,相比一年前,我国面临的资本外逃的压力有所减少。
  Yao does not expect the government to impose short-term restrictions7 on individual foreign exchange purchases. "Restriction6 does not help stabilize8 market expectations, but may trigger more capital flight," he said.
  姚洋并不期望政府对个人外汇购买行为实行短期限制。他说道:“限制不利于稳定市场的预期,但却可能引发更多的资本外逃。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 specifies 65fd0845f2dc2c4c95f87401e025e974     
v.指定( specify的第三人称单数 );详述;提出…的条件;使具有特性
参考例句:
  • The third clause of the contract specifies steel sashes for the windows. 合同的第三款指定使用钢窗。 来自《简明英汉词典》
  • The contract specifies red tiles, not slates, for the roof. 合同规定屋顶用红瓦,并非石板瓦。 来自《现代汉英综合大词典》
2 cancellation BxNzQO     
n.删除,取消
参考例句:
  • Heavy seas can cause cancellation of ferry services.海上风浪太大,可能须要取消渡轮服务。
  • Her cancellation of her trip to Paris upset our plan.她取消了巴黎之行打乱了我们的计划。
3 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
4 quota vSKxV     
n.(生产、进出口等的)配额,(移民的)限额
参考例句:
  • A restricted import quota was set for meat products.肉类产品设定了进口配额。
  • He overfulfilled his production quota for two months running.他一连两个月超额完成生产指标。
5 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
6 restriction jW8x0     
n.限制,约束
参考例句:
  • The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
  • The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
7 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
8 stabilize PvuwZ     
vt.(使)稳定,使稳固,使稳定平衡;vi.稳定
参考例句:
  • They are eager to stabilize currencies.他们急于稳定货币。
  • His blood pressure tended to stabilize.他的血压趋向稳定。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   购汇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴