英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR--European Union leaders agree to ban 90% of Russian oil by the end of 2022

时间:2023-06-25 06:19来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

European Union leaders agree to ban 90% of Russian oil by the end of 2022

Transcript1

The European Union embargo2 covers only Russian oil brought in by sea — allowing a temporary exemption3 for imports delivered by pipeline4.

A MARTINEZ, HOST:

After weeks of intense negotiations5, European Union leaders have agreed to punish the Kremlin for invading Ukraine by banning most Russian oil imports. The bloc6's newest sanctions on Moscow have been held up by some countries, such as Hungary, that are heavily reliant on Russian oil. Earlier, we spoke7 with NPR's Rob Schmitz in Berlin.

ROB SCHMITZ, BYLINE8: EU Commission President Ursula von der Leyen estimates this embargo will apply to around 90% of oil imports from Russia to the EU by the end of this year. But other EU leaders and generally facts on the ground show that it's actually closer to two-thirds, at least in the short term. When this round of sanctions was announced a month ago, von der Leyen said the EU would ban all Russian oil. But these past few weeks have really been filled with squabbling among EU member states about all these details.

MARTINEZ: All right. So on that squabbling, who is holding up these sanctions and why?

SCHMITZ: For the most part, it was Viktor Orban, prime minister of Hungary and friend of Vladimir Putin, who threatened to tank the entire sanctions package. And that would have been a big embarrassment9 for the EU. He was concerned because Hungary receives more than 60% of its oil from Russia via pipeline. But Carnegie Europe's Judy Dempsey told me that Orban has many reasons to block the EU's actions on Russia, including weakening the EU itself from within.

JUDY DEMPSEY: You just wonder how so many of the member states tolerate this kind of maverick10 politician who's very devious11 and who has intentions to weaken the EU, which suits Russia.

SCHMITZ: So in the end, Orban dug in his heels and forced the EU to weaken what should have been a total ban on Russian oil to a ban only on sea shipments of that oil. Pipeline oil from Russia, which benefits countries like Hungary, Slovakia and the Czech Republic, will continue to flow.

MARTINEZ: OK. now let's get into what the EU did actually agree on. Oil's just really one part of these sanctions.

SCHMITZ: Yeah, that's right. This sixth round of sanctions includes an asset freeze and travel ban on individuals close to the Kremlin. It also removed Russia's biggest bank, Sberbank, from SWIFT, the global financial transfer system. Three big Russian-state-owned broadcasters will also be prevented from distributing their content within the EU. The bloc also agreed on providing Ukraine with nearly $10 billion worth of assistance to help rebuild the country's economy.

MARTINEZ: Now, on the oil, Rob, as we mentioned, I mean, not a total embargo on oil, but by the end of the year, most oil from Russia will be banned. It sounds significant. How significant is it?

SCHMITZ: Well, the EU gets more than a quarter of all of its oil from Russia, 2.4 million barrels a day. So this embargo will mean that most of that will be impacted. And Europe will now have to import its oil from other countries. And that does not appear to be a problem in the short run. A tougher task, though, will be for Europe to wean itself off of Russian natural gas. The EU depends on Russia for around 40% of its natural gas and will need to continue importing that gas because its economy really depends on it. Individual countries are working hard to wean themselves off this gas supply, but that could take years.

MARTINEZ: All right. That's NPR international correspondent Rob Schmitz joining us from Berlin. Rob, as always, thanks.

SCHMITZ: Thank you.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
2 embargo OqixW     
n.禁运(令);vt.对...实行禁运,禁止(通商)
参考例句:
  • This country put an oil embargo on an enemy country.该国对敌国实行石油禁运。
  • During the war,they laid an embargo on commerce with enemy countries.在战争期间,他们禁止与敌国通商。
3 exemption 3muxo     
n.豁免,免税额,免除
参考例句:
  • You may be able to apply for exemption from local taxes.你可能符合资格申请免除地方税。
  • These goods are subject to exemption from tax.这些货物可以免税。
4 pipeline aNUxN     
n.管道,管线
参考例句:
  • The pipeline supplies Jordan with 15 per cent of its crude oil.该管道供给约旦15%的原油。
  • A single pipeline serves all the houses with water.一条单管路给所有的房子供水。
5 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
6 bloc RxFzsg     
n.集团;联盟
参考例句:
  • A solid bloc of union members support the decision.工会会员团结起来支持该决定。
  • There have been growing tensions within the trading bloc.贸易同盟国的关系越来越紧张。
7 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
8 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
9 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
10 maverick 47Ozg     
adj.特立独行的;不遵守传统的;n.持异议者,自行其是者
参考例句:
  • He's a maverick.He has his own way of thinking about things.他是个特异独行的人。对事情有自己的看法。
  • You're a maverick and you'll try anything.你是个爱自行其是的人,样样事情都要尝试一下。
11 devious 2Pdzv     
adj.不坦率的,狡猾的;迂回的,曲折的
参考例句:
  • Susan is a devious person and we can't depend on her.苏姗是个狡猾的人,我们不能依赖她。
  • He is a man who achieves success by devious means.他这个人通过不正当手段获取成功。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国新闻  英语听力  NPR
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴