英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:一个抑郁喜剧演员的自白(3)

时间:2018-10-31 08:20来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   The first step in solving any problem is recognizing there is one. 解决任何问题的第一步是认识到这一问题的存在。

  Well, we haven't done that, so we can't really expect to find an answer when we're still afraid of the question. 我们还没能做到,所以我们不能期待当我们还在害怕问题的时候找到答案。
  And I don't know what the solution is.  我不知道该解决方案是什么。
  I wish I did, but I don't -- but I think, I think it has to start here. 我希望我知道,但我不知道,但我认为,我认为它已经在这里开始。
  It has to start with me, it has to start with you,  它和我一同开始,它与你一同开始,
  it has to start with the people who are suffering,  它与遭受过的人们一同开始,
  the ones who are hidden in the shadows.  那些被隐藏在阴影中的人们。
  We need to speak up and shatter the silence.  我们需要说出来打破沉默。
  We need to be the ones who are brave for what we believe in,  我们需要成为那些为我们相信的事情而勇敢的人,
  because if there's one thing that I've come to realize,  因为如果有一件事是我认识到的,那就是,
  if there's one thing that I see as the biggest problem,  如果有一件事是我知道是最要紧的问题,
  it's not in building a world where we eliminate the ignorance of others. 它并不是创造一个我们消除他人的无知的世界。
  It's in building a world where we teach the acceptance of ourselves, where we're okay with who we are, 而是创造一个我们接受自己的世界,接受我们真实的自己,
  because when we get honest, we see that we all struggle and we all suffer. 因为当我们诚实面对的时候,我们会看到我们所有的斗争和所有的苦难。
  Whether it's with this, whether it's with something else, we all know what it is to hurt. 无论是抑郁症,还是别的事情,我们都知道什么是痛苦的。
  We all know what it is to have pain in our heart, and we all know how important it is to heal. 我们都知道我们的心中有苦,我们也知道去疗伤有多重要。
  But right now, depression is society's deep cut  但是现在,抑郁症是社会的伤口
  that we're content to put a Band-Aid over and pretend it's not there.  我们习惯于把创口贴贴上就假装它不存在。
  Well, it is there. It is there, and you know what? It's okay.  而它是存在的。而且你知道么?它并没什么。
  Depression is okay. If you're going through it, know that you're okay.  抑郁症没什么。因为如果你克服了它,你就知道你没事。
  And know that you're sick, you're not weak, and it's an issue, not an identity, 知道虽然你病了,但你并不脆弱,它是一个问题,不是一个身份标签,
  because when you get past the fear and the ridicule1 and the judgment2 and the stigma3 of others, 因为当你经历过你过去的恐惧和嘲笑,别人对你的看法和耻辱,
  you can see depression for what it really is, and that's just a part of life, 你就可以看到抑郁症真实的身份,它只是生活的一部分,
  just a part of life, and as much as I hate, as much as I hate some of the places,  只是生活的一部分,虽然我讨厌,就像我讨厌的一些地方,
  some of the parts of my life depression has dragged me down to, in a lot of ways I'm grateful for it. 我生活的某一部分已经被抑郁症拖垮,但在很多方面上我是非常感激的。
  Because yeah, it's put me in the valleys, but only to show me there's peaks, 因为它是让我经历低谷,但只是为了向我证明有高峰,
  and yeah it's dragged me through the dark but only to remind me there is light. 是的,它将我拉进了黑暗,但只是为了提醒我有光。
  My pain, more than anything in 19 years on this planet,  我的痛苦,比我在生活的十九年的任何事都能
  has given me perspective, and my hurt, my hurt has forced me to have hope, 给我看待事情的角度,而我的伤口让我有了希望
  have hope and to have faith, faith in myself,  有希望,有信念,对我自己的信念
  faith in others, faith that it can get better,  对其他人的信念,可以更好的信念,
  that we can change this, that we can speak up and speak out and fight back against ignorance, 我们可以改变这一点,我们可以把它说出来,说出来与对抗无知,
  fight back against intolerance, and more than anything, learn to love ourselves, 反击不容忍,还有一件比什么都重要的是,那就是,学会爱自己,
  learn to accept ourselves for who we are, the people we are, not the people the world wants us to be. 学会接受我们自己,我们不是别人想要我们成为的那个人。
  Because the world I believe in is one where embracing your light doesn't mean ignoring your dark. 因为我相信在这个世界上,拥抱光明并不意味着忽略黑暗。
  The world I believe in is one where we're measured by our ability to overcome adversities, not avoid them. 我相信的世界是一个我们被评判的标准是我们克服逆境的能力,不是逃避它们。
  The world I believe in is one where I can look someone in the eye and say, "I'm going through hell,"  我相信的世界是一个我可以看着某一个人的眼睛并说,"我正在过着地狱般的生活,"
  and they can look back at me and go, "Me too," and that's okay,  他们可以也看着我跟我说,“我也是”。这是可以接受的,
  and it's okay because depression is okay. We're people.  这没关系因为抑郁没什么。我们都是人。
  We're people, and we struggle and we suffer  我们是人,我们斗争、我们遭受痛苦
  and we bleed and we cry, and if you think that true strength means never showing any weakness, then I'm here to tell you you're wrong. 我们流血、我们哭,如果你认为真正的力量代表从未有任何弱点,那么我在这里要告诉你你错了。
  You're wrong, because it's the opposite.  你错了,因为它是相反的。
  We're people, and we have problems.  我们是人,我们会有问题。
  We're not perfect, and that's okay.  我们不是完美的,而这没什么。
  So we need to stop the ignorance, stop the intolerance, stop the stigma, 所以我们需要停止无知,停止不容忍,停止蔑视,
  and stop the silence, and we need to take away the taboos4, take a look at the truth, and start talking, 和停止沉默,我们需要打破禁忌,正视真相,并开始说话,
  because the only way we're going to beat a problem that people are battling alone 因为唯一处理人们单独作战的问题
  is by standing5 strong together, by standing strong together. 就是坚强的站在一起,坚强的站在一起。
  And I believe that we can.  我相信我们可以。
  I believe that we can. Thank you guys so much.  我相信我们可以。非常感谢。
  This is a dream come true. Thank you.  我的梦想成真了。谢谢。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ridicule fCwzv     
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄
参考例句:
  • You mustn't ridicule unfortunate people.你不该嘲笑不幸的人。
  • Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
2 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
3 stigma WG2z4     
n.耻辱,污名;(花的)柱头
参考例句:
  • Being an unmarried mother used to carry a social stigma.做未婚母亲在社会上曾是不光彩的事。
  • The stigma of losing weighed heavily on the team.失败的耻辱让整个队伍压力沉重。
4 taboos 6a690451c8c44df41d89927fdad5692d     
禁忌( taboo的名词复数 ); 忌讳; 戒律; 禁忌的事物(或行为)
参考例句:
  • She was unhorsed by fences, laws and alien taboos. 她被藩蓠、法律及外来的戒律赶下了马。
  • His mind was charged with taboos. 他头脑里忌讳很多。
5 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴