英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:肢体语言塑造你自己(5)

时间:2018-11-16 04:47来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   So business schools have been struggling with this gender1 grade gap. 所以商学院一直以来都为男女生在参与上的差别伤脑筋。

  You get these equally qualified2 women and men coming in and then you get these differences in grades, 入学的时候男女生不分轩轾,可是成绩出来却反映性别差异,
  and it seems to be partly attributable to participation3. 而看起来一部分原因和参与有关。
  So I started to wonder, you know, okay, so you have these people coming in like this, and they're participating. 所以我开始思考,好吧,所以这群人一开始来是这副样子,看起来积极参与。
  Is it possible that we could get people to fake it and would it lead them to participate more? 那有没有可能让大家先假装成那样,进而让他们能更积极参与进来?
  So my main collaborator4 Dana Carney, who's at Berkeley, and I really wanted to know, can you fake it till you make it? 我在Berkeley的主要合作研究伙伴,Dana Carney,和我都很想知道,是不是能先假装,到最后则成真?
  Like, can you do this just for a little while and actually experience a behavioral outcome that makes you seem more powerful? 比如说,先小小假装一阵子,然后在实际行为上体验到一个让你感到更加充满力量的结果?
  So we know that our nonverbals govern how other people think and feel about us. There's a lot of evidence. 我们都知道非口语语言会影响他人对我们的看法。有很多证据可以证明这一点。
  But our question really was, do our nonverbals govern how we think and feel about ourselves? 但我们的问题是,我们非语言的部分,是否真的掌控我们对自己的想法和感受?
  There's some evidence that they do. So, for example, we smile when we feel happy, 确实有证据支持这个说法。举例来说,我们开心的时候会微笑,
  but also, when we're forced to smile by holding a pen in our teeth like this, it makes us feel happy. 但同样地,当我们被迫在口中咬住一只笔,呈现微笑的表情时,我们也会感到开心。
  So it goes both ways. When it comes to power, it also goes both ways. 这说明这是相互的。说到力量的时候,亦是如此。
  So when you feel powerful, you're more likely to do this, 所以当我们感到充满力量的时候,你更加可能会这样做,
  but it's also possible that when you pretend to be powerful, you are more likely to actually feel powerful. 但你也可能假装自己很有力量,然后真的感到力量强大。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
2 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
3 participation KS9zu     
n.参与,参加,分享
参考例句:
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
4 collaborator gw3zSz     
n.合作者,协作者
参考例句:
  • I need a collaborator to help me. 我需要个人跟我合作,帮我的忙。
  • His collaborator, Hooke, was of a different opinion. 他的合作者霍克持有不同的看法。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴