英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 《碟形世界》作者特里·普拉切特去世 享年66岁

时间:2020-07-03 03:05来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Senator Glenn Lazarus has resigned from the Palmer United Party in a statement on his facebook page.

The Queensland's senator said he had a different view of teamwork and would continue to work in the Upper House as an Independent.

His resignation leaves the Palmer United Party with just one senator after Jacky Lambie also to quit to become Independent late last year.

Police in the US town of Ferguson have raided the house and arrested three people after two policemen were shot during a protest.

One officer was shot in the face, the other in the shoulder.

Both have now been released from hospital.

The town was the center of violent riot last year after police shot dead an unarmed black teenager.

“The one is really ambushed1 as what he is…I mean, you know, you can see a common.

You don't understand it's going to happen.

You'll basically defense2 yourselves from the fact that is happening to you at the time.”

Back home, a tropical cyclone3 Owen is due to cross Western Australia's Pilbara Coast this morning.

Exmouth is without power as the Category 3 Cyclone barrels towards the town, bringing winds of up to 180 kilometers an hour as well as heavy rain.

And British fantasy writer Terry Pratchettce has died at the age of 66 after a long-battle with Alzheimer disease.

He wrote more than 70 books during his career and his best known for his Discworld Series.

Terry Pratchettce was diagnosed with Alzheimer in 2007, but continued to write, completing his final book last year.

参议员格伦·拉撒路在脸书自己页面的一份声明中已宣布辞去帕尔默联合党职务。

这位昆士兰的参议员表示他有着截然不同的团队合作理念并将继续作为无党派人士在上议院工作。

继去年年底杰克也退出成为无党派人士后他的辞职使得帕尔默联合党只有一名参议员。

两名警员抗议中遭枪击后美国小镇弗格森的警方突击搜查了这幢房子并逮捕了3人。

一名警官面部遭枪击,另一名则是肩膀中弹。

两人现已康复出院。

自去年警方射杀了一名手无寸铁的黑人少年后这个小镇已经成为暴力骚乱的中心。

“这个人受到了伏击…我的意思是,你知道,你可以发现其中的共同点。

你不明白,它会发生。

对于即将发生在你身上的事情,你基本上要保护自己。”

让我们把目光转回澳大利亚,热带气旋欧文将于今天早上横穿西澳大利亚皮尔巴拉海岸。

当这场时速达180公里以及挟带暴雨的3级飓风席卷而来时埃克斯茅斯完全处于停电状态。

在同阿尔茨海默病的长期斗争后,英国奇幻作家特里·普拉切特去世,享年66岁。

在他职业生涯的70多本著作中,最出名的当属碟形世界。

2007年普拉切特被诊断出患有老年痴呆症,但他继续从事写作,并于去年完成了自己最后一部著作。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ambushed d4df1f5c72f934ee4bc7a6c77b5887ec     
v.埋伏( ambush的过去式和过去分词 );埋伏着
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。 来自《简明英汉词典》
  • The military vehicles were ambushed. 军车遭到伏击。 来自《简明英汉词典》
2 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
3 cyclone cy3x7     
n.旋风,龙卷风
参考例句:
  • An exceptionally violent cyclone hit the town last night.昨晚异常猛烈的旋风吹袭了那个小镇。
  • The cyclone brought misery to thousands of people.旋风给成千上万的人带来苦难。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴