英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 现任总理特恩布尔赢得澳大利亚大选 美国抗议警察枪杀黑人愈演愈烈

时间:2020-07-17 03:13来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Prime Minister Malcolm Turnbull has returned to Canberra to reshuffle his cabinet, as he prepares for the 45th Parliament. He says it won't be many chanenges. Mr Turnbull will first need to hammer out a new coalition1 agreement with the nationals. Mr Turnbull and his new frontbench won't be sworn in until the Governor General, Sir Peter Cosgrove, returns from an official visit to France.

Hundreds of protestors have been arrested across the United States, with tensions rising over the fatal shootings of police and black men. Thousands marched in the southern city of Baton2 Rouge3 where a prominent 'black lives matter' activist4 live streamed his own arrest. Meanwhile — Dallas police say the sniper responsible for killing5 five officers last week, had been planning a major bomb attack.

The teens led officers from the city's west to the inner-melbourne suburb of Carlton, after spotting them in an allegedly stolen car. Police have arrested four teenagers in Melbourne after an hour-long car chase. Two police vehicles were damaged during the pursuit.

Protesters in Sydney are devastated6 after a 150-year old moreton bay fig7 known as the "Tree of Knowledge" was cut down to make way for a light rail project. Workers removed the tree in Randwick last night as about 40 protesters and angry councillors watched on.

澳大利亚总理马尔科姆·特恩布尔返回堪培拉改组内阁,为第45届国会做准备。他认为不会面临太多挑战。特恩布尔先生首先要同国家党制定出一份新的联盟协议。特恩布尔先生及新任前座议员要在澳大利亚总督彼得·科斯格罗夫结束对法国的正式访问,回到澳大利亚后才能宣誓就职。

美国警察枪杀黑人事件导致紧张局势升级,全美有数百名抗议者被捕。数千名抗议者在南方城市巴吞鲁日游行,当地一位著名的关注黑人生活问题的活动人士直播了他被捕的过程。同时,达拉斯警方表示,上周致五名警察死亡的袭击案凶手曾计划大规模炸弹袭击。

经过长达一小时的驱车追捕后,墨尔本警方逮捕了4名青年。警方在发现这4名青年有意偷车后,从墨尔本西部地区一直追踪他们至墨尔本内郊卡尔顿。在追捕过程中,有两辆警车损坏。

一棵有150年历史的大叶榕树被砍倒为轻轨工程让路,悉尼抗议者在得知这颗“智慧树”被砍倒后几乎崩溃。昨晚,工人将这棵位于兰德威克的树移走,当时有约40名抗议者和愤怒的议员目睹了这一过程。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
2 baton 5Quyw     
n.乐队用指挥杖
参考例句:
  • With the baton the conductor was beating time.乐队指挥用指挥棒打拍子。
  • The conductor waved his baton,and the band started up.指挥挥动指挥棒,乐队开始演奏起来。
3 rouge nX7xI     
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红
参考例句:
  • Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂,使脸更漂亮。
  • She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己。
4 activist gyAzO     
n.活动分子,积极分子
参考例句:
  • He's been a trade union activist for many years.多年来他一直是工会的积极分子。
  • He is a social activist in our factory.他是我厂的社会活动积极分子。
5 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
6 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
7 fig L74yI     
n.无花果(树)
参考例句:
  • The doctor finished the fig he had been eating and selected another.这位医生吃完了嘴里的无花果,又挑了一个。
  • You can't find a person who doesn't know fig in the United States.你找不到任何一个在美国的人不知道无花果的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴