英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲广播电台商业英语教程 Unit12:商务会谈A mee

时间:2010-11-15 02:52来源:互联网 提供网友:yx5475   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

商业英语教程
English For Business
第十二课:   商务会谈
Lesson 12:  A meeting
各位听众朋友好,欢迎您收听由澳大利亚的澳洲广播电台和维多利亚州多元文化成人教育中心AMES 共同为您编播制作的《商业英语教程》节目。我是澳广中文部的节目主持人马健媛。 在上一课中我们学习了如何主持会议,如何礼貌地打断他人的讲话,以及在别人打断您的讲话时应该如何应对。在今天的这一课中,我们要继续学习同一段对话的下半部分,这部份的主要内容是怎样客气地表达相同意见或不同意见。同时我们还要继续从道格拉斯那里学习主持会议的秘诀。 以上就是我们这一课要学习的内容,不过在学习新的课文之前,还是让我们一起来复习一下上一课我们学过的内容吧。请听录音。
Harvey:  It’s Mrs Lee, Lian, who’s pushing to extend their distribution to Australia… 
Victoria:  Lok Lee just wants a holiday.
Douglas:  Thanks, Victoria… Let’s hear Harvey out first. 
Harvey:  Their main purpose doesn’t seem to be for financial gain.  Lian wants to expand to give her children more responsibility.  She said they’re all ambitious and the business is too small for them as it is.
Douglas:  So you’re saying that it’s family rather than money, that’s their main concern? 
Harvey:  It would seem so, primarily.
Douglas:  Victoria, you have something to add?
Victoria:  Yes.  It’s their youngest son that Lian’s really worried about.    He clashes with his older brother and he’s threatening to  leave the estate for good..  Lian feels that if they go  international, she’ll be giving him a chance to travel and keep  him within the company
Douglas:  You’ve really done your homework, Victoria.  
Victoria:  Thank you, Douglas. I did some research on the weekend.
以上就是我们已经学习过的内容了。现在让我们一起开始学习这段对话的其余部份。请注意,这个由道格拉斯主持的会议现在还在进行当中,不过道格拉斯觉得现在是结束这个会议的时候了。
Douglas:  We’re running a little over time.  Can we move on? Harvey, what would be the best approach?
道格拉斯:  我们的会议已经有些超过预定时间了。请抓紧点时间。哈维请给我们介绍最好的展示方案。
Harvey:  Well, they’ll want to know how we’ll present their product. There’s not enough time to produce an advertising1 layout, so  we’ve decided2 to show them what we did with Suki Tofu. Victoria and I have worked on an outline of how the presentation   should go.
哈维:  好吧。他们两位希望了解我们会怎样展示他们的产品。现在已经没有足够的时间来制作一个广告的模板了,所以我们决定请他们看看我们为“素喜豆腐”所做的推广。维多利亚和我共同策划了一个展示方案。
Victoria:  There’s a copy for each of you.
维多利亚:  这是给各位的复印件。
Caroline:  Thank you.
卡罗琳:  谢谢。
Caroline:  So what equipment will you need for your presentation?
卡罗琳:  那你们在展示时需要什么设备吗?
Victoria:  A laptop of course and we’re going to use IT-FX. (spelt out: I-T-F-X)
维多利亚:  一台手提电脑是必须的了,另外我们还要使用 ITFX。发音为: I  T F X )
Douglas:  Hmmm… Do you mind if I ask - what’s IT-FX?
道格拉斯:  呣,,,我可否问一下什么是 I  T F X?
Harvey:  It’s the latest visual software, it turns graphics3 into 3D, almost  a hologram.  Very impressive.
哈维:  这是一种最新的电脑展示软件,它可以将图表转换成三维图形,近似于全息图,令人印象深刻。
Douglas: Sounds good.
道格拉斯:  听起来很不错。
好,新的课文就先听到这里。在这部份的对话中,道格拉斯一开始就提醒参加会议的人要注意时间。他是这么说的。
Douglas:  We’re running a little over time.  Can we move on?
道格拉斯:  我们的会议已经有些超过预定时间了。请抓紧点时间。
除了道格拉斯使用的这个说法之外,我们还可以用下列的句型表达类似的意思。
We’re pretty short of time.  Can we look at the next item?
我们的时间很紧张,可否进入到下一个议题?
That’s fifteen minutes on this.  Shall we move on?
我们已经对这个议题进行了十五分钟的讨论,现在可以讨论下一个议题吗?
现在请您跟着老师一起练习这些句型。
We’re running a little over time.  Can we move on?  
We’re pretty short of time.  Can we look at the next item? 
That’s fifteen minutes on this.  Shall we move on?  
在这段对话中,道格拉斯不知道什么是 I T F X 软件,所以他向哈维和维多利亚提出了这个问题。在现实生活中,有很多人出于面子的原因可能不太愿意在大庭广众之下提出问题,其实我认为在工作上与其装懂,倒不如实事求是来得实在,您说对吗?所以就让我们跟着英语老师一起来练习一下如何就自己不懂的事情提出问题吧。我相信这些句型对您今后的工作一定会很有帮助的。
Could I ask a question?    
What exactly do you mean by that?    
Could you explain what that is?    
各位听众朋友,您现在收听的是澳大利亚澳洲广播电台为您录制的《商业英语教程》节目。我们现在学习的是第十二课,商务会谈。
第十二课:   商务会谈
Lesson 12:  A meeting
在这一课的对话中,公司老板道格拉斯就有关与洛克夫妇洽谈生意的事情正在和他的三位下属开会,在哈维简要介绍了展示计划之后,他的同事维多利亚表示自己还有一些话要说。
Victoria:   Can I say something here? 
维多利亚:我可以再补充一些观点吗?
Douglas:  Victoria.
道格拉斯:  维多利亚,请说吧。
Victoria:  I think that we should also indicate that Lian’s son will be invited  to our national conferences.  It might be a selling point.
维多利亚:  我想我们应该表明会邀请丽安的儿子参加我们的全国性会议。这也许会是一个卖点。
Caroline:  Yes, I agree, but perhaps don’t mention her son.  That’s  privileged information, isn’t it?
卡罗琳:  是,我同意。不过也许现在先不要谈及她的儿子吧,这不是我们自己内部得到的信息吗?
Victoria:  Good point.  Thanks, I’ll just say, “your representative”.
维多利亚:  你说得很对。谢谢。那我就简单地说‘邀请你们公司的代表’好了。
Douglas:  Well, everything seems to be under control. Harvey and Victoria,
you’ll give the presentation.  Caroline, will you be there?
道格拉斯:  好吧,看起来每一件事情都在掌控之中了。哈维,维多利亚,演示的部份就交给你们了。卡罗琳,你会出席吗?
Caroline:  Yes. 
卡罗琳:  会的。 
Douglas:  I don’t see any need for me to come.
道格拉斯:  我想我就不必到场了吧?
Harvey:  Excuse me, Douglas, but I’m not so sure about that.  I think your  absence might be considered a slight.  Especially if they notice   you’re still in your office.
哈维:  抱歉,道格拉斯。对于这一点我不太确定。我想你的缺席可能会被视为是对客人的怠慢,特别是如果他们知道你当时又在办公室里的话。
Douglas:    You’ve got a point there, Harvey.  We don’t want to cause  offence.  All right then.  We seem to have covered everything.  Thanks for your contributions.  We can finish there.
道格拉斯:  哈维,你的话有道理。我们可不想冒犯客人,那好吧。我们大概已经讨论了所有议题了吧?谢谢各位的意见,我们可以散会了。
在这部份的对话中,哈维和维多利亚分别就一些问题发表了自己的见解。他们是这样开始自己的陈述的。
Victoria:  I think that we should also indicate that Lian’s son will be invited  to our national conferences.  
维多利亚:  我想我们应该表明会邀请丽安的儿子参加我们的全国性会议。
Harvey:  I think your absence might be considered a slight.  
哈维:  我想你的缺席可能会被视为是对客人的怠慢。 您听出来了吗,哈维与维多利亚在开始表达自己的意见之前都使用了“ I think” 这个词组,意思就是“ 我想,,我认为,,”。 这是表达自己观点时最常用的一种开场白。具有同样功效的另外一个词组就是 “ In my opinion” ,中文的意思是“以我的观点
看,,,”。好,现在就让我们跟着老师一起来练习我们在全部认同他人观点或部份认同时可以使用的一些句型。
Victoria:   Good point. 
维多利亚:  你说得很对。 
Douglas:    You’ve got a point there, Harvey.  
道格拉斯:  哈维,你的话有道理
当你部份认同他人的观点时,您可以这样说。
Yes, I agree, but perhaps don’t mention her son.  
是,我同意。不过也许现在先不要谈及她的儿子吧。
I see what you’re saying but…     
我理解你的意思,可是。。。  
To a certain extent I agree…   
从某种程度上来说,我同意。。。
现在请您跟着老师一起来练习。
I think you’re right.   
In my opinion, it’s too late.   
Good point.  
You’ve got a point there.  
Yes, I agree but perhaps...   
I see what you’re saying but…       
To a certain extent I agree…   
现在再让我们来听听当哈维不同意道格拉斯的意见时他又是怎么说的。
Harvey:  Excuse me, Douglas, but I’m not so sure about that.  
哈维:  抱歉,道格拉斯。对于这一点我不太确定。
在这里,哈维首先以 Excuse me, 这个短语来开场,以此表示客气,然后他就明确表示了自己的反对观点。毫无疑问,这是一种非常礼貌的表示不认同对方观点的方式。除了这个句型之外,您还可以使用下列短语:
I’m afraid I can’t agree.
我恐怕不能同意。
I’m against that because…
我反对,原因是,,,,
I can’t support that because.
我不能支持这一点,因为,,,,
好,让我们跟着老师一起来练习一遍这些短语。
I’m afraid I can’t agree.   
I’m against that because…  
I can’t support that because.  
该讨论的问题都讨论完了,道格拉斯觉得会议可以结束了,所以他说:
Douglas:    All right then.  We seem to have covered everything.  Thanks for   your contributions.  We can finish there.
道格拉斯:  那好吧。我们大概已经讨论了所有的议题了吧?谢谢各位的意见,我们可以散会了。 请跟着老师一起分段练习道格拉斯的这句话。
We seem to have covered everything.    
Thanks for your contributions.    
We can finish there.  
好,以上就是这一课的对话内容。在下课之前让我们的英语老师带着我们一起练习一下下面的这些英语句型。
I think it’s too late
I think it’s too late
I think it’s too late I do
Oh I agree
I agree
I agree with you.
I think it’s too late
I think it’s too late
I think it’s too late I do
Oh I agree
I agree
I agree with you.
各位听众朋友,《商业英语教程》的第十二课到这里就全部结束了,非常感谢您的收听。在第十三课中我们将开始学习一段新的对
话内容,题目是 “ 商业展示”,欢迎您按时收听。 各位朋友,我们下次节目时间再会。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
2 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
3 graphics CrxzuL     
n.制图法,制图学;图形显示
参考例句:
  • You've leveraged your graphics experience into the video area.你们把图形设计业务的经验运用到录像业务中去。
  • Improved graphics took computer games into a new era.经改进的制图技术将电脑游戏带进了一个新时代。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴