英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

背诵为王 第 二 册 第 28 课

时间:2007-05-15 02:04来源:互联网 提供网友:0119   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Lesson28 Three Jokes
Joke 1
I sold an item through eBay but it got lost in the mail, so I stopped by mylocal post office and asked them to track it down. “It's not that simple,” the clerk replied. “You have to fill out a mail-loss form before we caninitiate a search.” “Okay,” I said. “I'll take one.” He searchedhis counter, and then went to ask some other clerks, who did the same —only to return and confess2, “You'll have to come back later. We can'tfind the forms.”

Joke 2
A couple of hours into a visit with my mother she noticed I hadn't lit up acigarette once. “Are you trying to kick the habit?” “No,” I replied,“I've got a cold and I don't smoke when I'm not feeling well.” “You know,” she observed, “you'd probably live longer if you were sick more often.”

Joke 3
Kids have a greater need for speed than classroom computers can deliver.Impatient3 to turn in his term paper, one restless4 student kept clicking the“Print” command. The printer started to churn out copy after copy of thekid's ten-page report. The topic? “Save Our Trees.”

track 追踪
clerk 办事员
initiate1 ? 开始
confess ? 承认
light up 点燃
restless ? 坐立不安
command ? 命令
churn out 费力地送出来(指复印机)

笑话三则
笑话一
我通过易趣网出售一件物品,但在邮寄时遗失了,所以我去了当地的邮政局,请求他们把物品找回来。“这可不那么简单,”办事员回答。“在我们开始查找之前,你必须填一份邮件遗失表。”“好的,”我说,“我可以填一份。”他在柜台上翻找表格,然后又去问其他办事员,他们也在柜台上翻找。最后,他只得回来承认,“你必须等一下再来。我们找不到表格了。”

笑话二
我去探望我的母亲,几小时后她注意到我还没有点过一次香烟。“你是不是想戒了这个坏习惯?”“不,”我回答,“我感冒了,在我感到不舒服的时候我不抽烟。”“你知道,”她说,“如果你多生几次病,你可能会活的更久些。”

笑话三
教室里的电脑总是不能满足孩子们对速度的需求。一个坐立不安的学生正不耐烦地要递交他的学期论文,他不停地点击“打印”的命令。打印机开始一页一页艰难地打印这孩子的十页论文。论题是什么呢?“救救我们的树”。

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 initiate z6hxz     
vt.开始,创始,发动;启蒙,使入门;引入
参考例句:
  • A language teacher should initiate pupils into the elements of grammar.语言老师应该把基本语法教给学生。
  • They wanted to initiate a discussion on economics.他们想启动一次经济学讨论。
2 confess YY2yf     
vt.承认,坦白;vi.承认,坦白,忏悔
参考例句:
  • Many Christians regularly confess their guilty actions and thoughts to a priest.很多基督徒都定期向牧师忏悔他们的罪行和恶念。
  • I confess to some suspicion of your honesty.我承认对你的诚实有所怀疑。
3 impatient bafxD     
adj.不耐烦的,急躁的;热切的,急切的
参考例句:
  • He was so impatient that I could hardly hold him back.他是那样急躁,我简直拉不住他。
  • With an impatient gesture he thrust the food away from him.他不耐烦地把吃的东西猛地推开。
4 restless nWWx3     
adj.焦躁不安的;静不下来的,运动不止的
参考例句:
  • He looks like a restless man.他看上去坐立不安。
  • He has been very restless all day and he awoke nearly all last night.他一整天都心神不定,昨夜几乎一整夜没有合眼。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(16)
50%
踩一下
(16)
50%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴