英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

背诵为王 第 二 册 第 35 课

时间:2007-05-15 05:56来源:互联网 提供网友:0119   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Lesson35 Peanut Butter
  Americans love to eat peanut butter, but what is it? It is a thick,creamypaste. You buy it in a jar at the grocery store. Manufacturers roastpeanuts and take off the skin. Then they grind them into a thick paste —that's peanut butter!
  The peanut is not really a nut, but a pea. It is a strange pea because itgrows underground. But peanut plants also have green vines with yellowflowers. These vines or stems grow above the ground and are quite long.Peanuts are very healthy for you. They have more protein than a steak andthey have many vitamins, too.The peanut comes from South America, but peanut butter is a food that istruly “American.” Peanut butter started in 1890 in St. Louis. A doctormade some peanut butter. He gave it to patients who could not eat regularfood. Later, peanut butter was popular as a healthy food.Peanut butter is very popular with children in the United States. Perhapstheir favourite way to eat it is in a sandwich. Many children add jelly totheir peanut butter sandwiches. This makes a favourite snack or lunchtimemeal.

thick 厚的
creamy paste 奶油色糊状物
jar        罐子
grind   压碎,碾碎
vine 藤蔓
stem 茎
steak 牛排
jelly 果酱

花生酱
  美国人喜欢吃花生酱,但花生酱是什么呢?它是一种厚厚的、奶油色的糊状物。你可以在杂货店一罐一罐地买。生产商把花生烘干、去皮,然后把花生磨碎成厚厚的糊状物。
  这就是花生酱!
  花生其实不是坚果,而是一种豆类。它很奇特是因为它长在地底下,但是花生的植株上也有绿色的藤蔓和黄色的花。这些长长的藤蔓或茎长在地上。花生对健康很有好处。它比一块牛排含有的蛋白质还多,而且还含有多种维他命。
  花生是从南美洲引进的,但是花生酱却是正宗的美国食品。1890年花生酱起源于圣路易斯。一个医生做了一些花生酱,把它给了一位不能正常饮食的病人。后来,花生酱成为了受欢迎的健康食品。
  花生酱很受美国孩子的欢迎。他们最喜欢的吃法就是把花生酱夹在三明治里。许多孩子还在他们的花生酱三明治里加些果酱。这是人们最喜欢的小吃或午餐。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(16)
48.5%
踩一下
(17)
51.5%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴