英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

财经金融新闻 对中国红十字会的调查

时间:2022-11-04 07:20来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

In today's podcast, the Red Cross Society of China is plunged1 back into allegations of fraud in yet another scandal to befall the charity organization.

在今天的播报中,中国红十字会又一次走在了丑闻的风口浪尖。

The executive vice2 president of the Red Cross in China has said the charity will cease the practice of renting out warehouses3 intended for disaster relief supplies. The announcement came after an investigation4 byTencent Finance found the organization had rented out warehouses built with government funds for 900,000 yuan a year. Earlier this year, the Red Cross was forced to revisit a three-year scandal with the televisedconfession of Guo Meimei, a young woman who once claimed to be a senior manager at an organization relatedto the charity. But online forums5 have ignited with criticism against the Red Cross with news of Tencent'sreport. Experts say the Red Cross should be made an independent legal entity6 which would allow donors7 to push for greater transparency and accountability.

中国红十字会执行副主席称基金会将停止在灾区援助物资中出借仓库。发出此次声明之前,腾讯财经的调查发现该组织使用国家资金建造仓库,费用为每年90万。今年早些时候,郭美美一案让中国红十字会不得不重新陷入这一为期三年的丑闻当中,郭美美当时自称是基金会有关组织总裁。但是由于腾讯财经的报道,这让网络论坛对红十字会发起了一片批评之声。专家认为红十字会应该是独立的法人实体,捐助者有权让其变得更加透明,并附有相应的责任。

For Caixin Online, this is Diana Bates.

这是戴安娜·贝茨为您带来的财新新闻报道。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
2 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
3 warehouses 544959798565126142ca2820b4f56271     
仓库,货栈( warehouse的名词复数 )
参考例句:
  • The whisky was taken to bonded warehouses at Port Dundee. 威士忌酒已送到邓迪港的保稅仓库。
  • Row upon row of newly built warehouses line the waterfront. 江岸新建的仓库鳞次栉比。
4 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
5 forums 68daf8bdc8755fe8f4859024b3054fb8     
讨论会; 座谈会; 广播专题讲话节目; 集会的公共场所( forum的名词复数 ); 论坛,讨论会,专题讨论节目; 法庭
参考例句:
  • A few of the forums were being closely monitored by the administrators. 有些论坛被管理员严密监控。
  • It can cast a dark cloud over these forums. 它将是的论坛上空布满乌云。
6 entity vo8xl     
n.实体,独立存在体,实际存在物
参考例句:
  • The country is no longer one political entity.这个国家不再是一个统一的政治实体了。
  • As a separate legal entity,the corporation must pay taxes.作为一个独立的法律实体,公司必须纳税。
7 donors 89b49c2bd44d6d6906d17dca7315044b     
n.捐赠者( donor的名词复数 );献血者;捐血者;器官捐献者
参考例句:
  • Please email us to be removed from our active list of blood donors. 假如你想把自己的名字从献血联系人名单中删去,请给我们发电子邮件。
  • About half this amount comes from individual donors and bequests. 这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   财经金融  经济新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴