英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 拉普兰上演炫目极光秀

时间:2020-05-18 01:24来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The region known as Lapland includes a part of which of these nations? Greenland, Finland, Iceland or Scotland? Part of Russia, Norway, Sweden and Finland are located in Lapland.

以下哪个国家的部分地区位于拉普兰?格陵兰、芬兰、冰岛还是苏格兰?俄罗斯、挪威、瑞典和芬兰的部分地区位于拉普兰。

And it's in Lapland that an extraordinarily1 light show was recently visible, courtesy of mother nature. The Aurora2 Borealis or Northern Lights twisted, danced and glowed in hues3 of green. Though the phenomenon can be seen at any time of the year, late winter or early spring during the overnight hours is said to be the best time to see them here. Besides being really "purrdy" to look at, there is some science behind these wondrous4 waves.

近日,因大自然母亲的恩赐,一场无与伦比的灯光秀在拉普兰上演。北极光在绿色的色调中旋转、舞动、闪耀。虽然这种现象在一年中任何时候都可以看到,但据说晚冬或初春的夜间时段是在这里观赏北极光的最佳时间。除了看起来很炫外,这些奇妙的波浪背后还有一些科学原理。

JENNIFER GRAY: Described as one of Earth's greatest light shows, an aurora is one of the most fascinating and beautiful naturally-occurring phenomena5. You might know it as the Northern Lights, but its technically6 called the Aurora Borealis in the Northern Hemisphere and the Aurora Australia or Southern Lights in the Southern Hemisphere. This phenomenon occurs above the magnetic poles in the Northern and Southern Hemispheres.

詹妮弗·格雷:极光被称为地球上最伟大的灯光秀之一,是最迷人、最美丽的自然现象之一。你可能称这是北极光,不过严格来说,在北半球被称为北极光,在南半球被称为南极光。这种现象发生在南北半球的磁极上空。

They form when gases, particles in the Earth's atmosphere collide with charged particles released from the sun. Electrons and protons from the sun are blown toward the Earth by the solar wind.

当地球大气层中的气体和粒子与太阳释放的带电粒子碰撞时,就会形成极光。来自太阳的电子和质子被太阳风吹向地球。

As these are carried towards Earth, most of them are deflected7 by Earth's magnetic field. However, the magnetic field is weaker at the poles, allowing some of the particles to funnel8 into the Earth's atmosphere. The vibrant9 colors produced are determined10 by the type of gases that are colliding. The result is a brilliant display of the common green and yellow, less common blue and violet, even rare reds painting the night sky in ribbons, arcs or shooting rays.

当它们被带向地球时,它们中的大多数会被地球的磁场所偏转。然而,磁极处的磁场较弱,使得部分粒子集中在地球大气层。所产生的鲜艳颜色由碰撞气体的类型决定。结果是产生常见的绿色和黄色、不太常见的蓝色和紫色,甚至是罕见的红色,在夜空中描绘出彩带、弧线或射线。

Oxygen produces green and red light while nitrogen gives off blue and purple. The best time of year to view the light show is during the winter months when the nights are longer, under a cloud-free sky away from light pollution.

氧气产生绿色和红色的光,而氮气则发出蓝色和紫色的光。一年中观赏极光的最佳时间是冬季,那时夜晚更长,天空无云,也没有其他光污染。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 extraordinarily Vlwxw     
adv.格外地;极端地
参考例句:
  • She is an extraordinarily beautiful girl.她是个美丽非凡的姑娘。
  • The sea was extraordinarily calm that morning.那天清晨,大海出奇地宁静。
2 aurora aV9zX     
n.极光
参考例句:
  • The aurora is one of nature's most awesome spectacles.极光是自然界最可畏的奇观之一。
  • Over the polar regions we should see aurora.在极地高空,我们会看到极光。
3 hues adb36550095392fec301ed06c82f8920     
色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点
参考例句:
  • When the sun rose a hundred prismatic hues were reflected from it. 太阳一出,更把它映得千变万化、异彩缤纷。
  • Where maple trees grow, the leaves are often several brilliant hues of red. 在枫树生长的地方,枫叶常常呈现出数种光彩夺目的红色。
4 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
5 phenomena 8N9xp     
n.现象
参考例句:
  • Ade couldn't relate the phenomena with any theory he knew.艾德无法用他所知道的任何理论来解释这种现象。
  • The object of these experiments was to find the connection,if any,between the two phenomena.这些实验的目的就是探索这两种现象之间的联系,如果存在着任何联系的话。
6 technically wqYwV     
adv.专门地,技术上地
参考例句:
  • Technically it is the most advanced equipment ever.从技术上说,这是最先进的设备。
  • The tomato is technically a fruit,although it is eaten as a vegetable.严格地说,西红柿是一种水果,尽管它是当作蔬菜吃的。
7 deflected 3ff217d1b7afea5ab74330437461da11     
偏离的
参考例句:
  • The ball deflected off Reid's body into the goal. 球打在里德身上反弹进球门。
  • Most of its particles are deflected. 此物质的料子大多是偏斜的。
8 funnel xhgx4     
n.漏斗;烟囱;v.汇集
参考例句:
  • He poured the petrol into the car through a funnel.他用一个漏斗把汽油灌入汽车。
  • I like the ship with a yellow funnel.我喜欢那条有黄烟囱的船。
9 vibrant CL5zc     
adj.震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩)鲜明的
参考例句:
  • He always uses vibrant colours in his paintings. 他在画中总是使用鲜明的色彩。
  • She gave a vibrant performance in the leading role in the school play.她在学校表演中生气盎然地扮演了主角。
10 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴