英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 美国新冠感染人数超2800万 死亡病例突破50万

时间:2021-03-22 05:59来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Bad news and good news related to coronavirus cases in America. First the number of deaths in which COVID-19 was cited as a factor has reached 500,000 since last winter. The number of positive tests reported in the U.S. has surpassed 28 million but that's not a record of all cases since many people who catch coronavirus have no symptoms and may not get tested.

下面来看有关美国新冠病毒病例的好消息和坏消息。首先,自去年冬天以来,新冠肺炎相关死亡人数已经达到50万。美国报告的阳性检测人数已超过2800万,但这并不是所有病例的记录,因为许多冠状病毒感染者没有任何症状,也可能没有接受检测。

The good news is that the number of new infections continues to drop in all but a few states. It's the first time since last fall that the average number of new cases has been less than 65,000 per day. Health officials don't know exactly why there's been such a decline. Theories include the changing seasons. Flu cases have historically decreased after February.

好消息是,除少数几个州外,美国所有州的新增感染人数都在继续下降。这是自去年秋天以来,平均单日新增病例数首次低于6.5万例。卫生官员并不清楚为何会出现这样的下降。理论上,季节变化可能是因素之一。历史上来看,流感病例在2月份之后就会减少。

In some places experts believe enough people have recovered from coronavirus and developed natural immunities1 to it. Others say increased social distancing, mask wearing and vaccinations2 are having an impact though not every health official agrees with that. One thing they are warning about is that new variants3 or mutated versions of coronavirus could still increase its spread. Virus' mutate naturally and officials say coronavirus vaccines4 may not protect as well against variants.

专家认为,部分地区已有足够多的人从冠状病毒中康复,并对其产生了自然免疫力。其他人表示,增强社交距离、佩戴口罩和接种疫苗正在产生影响,但并非所有卫生官员都同意这一点。他们警告,冠状病毒的新变种或变异版本仍可能加剧传播。病毒会自然变异,官员表示,冠状病毒疫苗可能无法对变异起到保护作用。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 immunities ed08949e3c50a798d6aee4c1f2387a9d     
免除,豁免( immunity的名词复数 ); 免疫力
参考例句:
  • Supplying nutrients and immunities to my baby? 为我的宝贝提供营养物质和免疫物质?
  • And these provide immunities against the a host of infections and diseases. 这些物质可提高婴儿的免疫力,使之免受病毒感染和疾病侵袭。
2 vaccinations ed61d339e2970fa63aee4b5ce757cc44     
n.种痘,接种( vaccination的名词复数 );牛痘疤
参考例句:
  • Vaccinations ensure one against diseases. 接种疫苗可以预防疾病。 来自《简明英汉词典》
  • I read some publicity about vaccinations while waiting my turn at the doctor's. 在医生那儿候诊时,我读了一些关于接种疫苗的宣传。 来自《简明英汉词典》
3 variants 796e0e5ff8114b13b2e23cde9d3c6904     
n.变体( variant的名词复数 );变种;变型;(词等的)变体
参考例句:
  • Those variants will be preserved in the'struggle for existence". 这些变异将在“生存竞争”中被保留下来。 来自辞典例句
  • Like organisms, viruses have variants, generally called strains. 与其他生物一样,病毒也有变种,一般称之为株系。 来自辞典例句
4 vaccines c9bb57973a82c1e95c7cd0f4988a1ded     
疫苗,痘苗( vaccine的名词复数 )
参考例句:
  • His team are at the forefront of scientific research into vaccines. 他的小组处于疫苗科研的最前沿。
  • The vaccines were kept cool in refrigerators. 疫苗放在冰箱中冷藏。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴