英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 只要速度够快 霸王龙就追不上你

时间:2021-08-23 03:27来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A new theory suggests it might have been easy for a human to keep pace with a Tyrannosaurus Rex, like you could out walk it.

一项新理论认为,人类可能很容易跟上霸王龙的步伐,你可能走得比它们快。

Dutch paleontologists recently worked up some new calculations that took into account the T-Rex's large tail.

荷兰古生物学家最近进行了一些新的计算,并将霸王龙的大尾巴纳入考虑。

They say that because animals prefer walking at speeds that minimize the energy they spend,

他们表示,因为动物更喜欢以能量消耗最小的速度行走,

the speed the T-Rex would have walked with a 220-pound tail behind it would have been at just under three miles per hour.

如果霸王龙在身后拖着一条220磅重的尾巴,那它的行走速度将略低于每小时3英里。

Why does this matter?

为什么这很重要?

Well, it could help scientists better estimate the amount of food the animal would have needed to eat to keep its energy up

因为这可以帮助科学家更好地估计霸王龙需要摄入多少食物来保持能量,

and how far it might have walked in search of that food.

以及它为了寻找食物可能走了多远。

Their research did not estimate the animal's maximum speed but maybe this can help us visualize1 what that might have looked like.

他们的研究并没有估计出霸王龙的最大速度,但也许这可以帮助我们想象出可能的情况。

So you wouldn't have died if you took all in stride.

因此,如果你能从容应对,就不会命送霸王龙之口。

With some speed applied2, there's no need for ride. You could "sneaker" away by taking one step at a time.

速度快点,就不需要开车了。你也可以一步一步地“溜走”。

It's got to drag its tail. You could turn upon a dime3. Just don't drag your feet or you could meet "defeet".

霸王龙得拖着尾巴走。你还可以抛硬币玩。但不要拖拖拉拉,否则还是会被追上。

It needs to eat meat to survive the drive.

霸王龙需要吃肉才能活下来。

So don't be what's next, just outrun the T-Rex. Putting one foot in front of the other to stay alive.

所以不要成为下一个被吃掉的,你只要跑得比霸王龙快就行。一步接一步地一直走,才能活下来。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 visualize yeJzsZ     
vt.使看得见,使具体化,想象,设想
参考例句:
  • I remember meeting the man before but I can't visualize him.我记得以前见过那个人,但他的样子我想不起来了。
  • She couldn't visualize flying through space.她无法想像在太空中飞行的景象。
2 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
3 dime SuQxv     
n.(指美国、加拿大的钱币)一角
参考例句:
  • A dime is a tenth of a dollar.一角银币是十分之一美元。
  • The liberty torch is on the back of the dime.自由火炬在一角硬币的反面。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴