英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Mr. Tambourine Man

时间:2006-11-12 16:00来源:互联网 提供网友:linquans   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Mr. Tambourine1 Man

Hey, Mr. 1)Tambourine Man
Plays a song for me
I'm not sleepy and there
Ain't no place I'm going to
Hey, Mr. Tambourine man
Plays a song for me
In the 2)jingle2 3)jangle morning
I'll come following you

Take me for a trip
Upon your magic 4)swirling ship
All my senses have been 5)stripped
And my hands can't feel to grip
And my toes too numb4 to set
Waiting only for my boot heels
To be wandering
I'm ready to go anywhere
I'm ready for to fade
Until my own 6)parade
Cast your dancing spell my way
I promise to go under it

Hey, Mr. Tambourine man
Plays a song for me
I'm not sleepy and there
Ain't no place I'm going to
Hey, Mr. Tambourine man
Plays a song for me
In the jingle jangle morning
I'll come following you

注释:
1) tambourine [7tAmbE5ri:n] n. 铃鼓,小手鼓
2) jingle [5dViN^l] n. 叮当声  
3) jangle [5dVAN^l] n. 丁零当啷声  
4) swirl3 [swE:l] v. 打旋,涡动  
5) strip [strip] v. 剥去  
6) parade [pE5reid] n. 游行,演唱会 


铃鼓先生

嘿!铃鼓先生
请为我演奏一曲
我毫无倦意
我无处可去
嘿!铃鼓先生
请为我演奏一曲
在铃声相伴的清晨
我愿随你而去

带我到你的
魔法旋转船上一游
所有的知觉已经失去
我无法紧握双手
我的双脚早已麻木
只好等待我的靴子
带我四处流浪
我愿浪迹天涯
我愿逐渐消失
在我的表演中
对我念起你的跳舞魔咒
我定会跟随起舞

嘿!铃鼓先生
请为我演奏一曲
我毫无倦意
我无处可去
嘿!铃鼓先生
请为我演奏一曲
在铃声相伴的清晨
我愿随你而去


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tambourine 5G2yt     
n.铃鼓,手鼓
参考例句:
  • A stew without an onion is like a dance without a tambourine.烧菜没有洋葱就像跳舞没有手鼓。
  • He is really good at playing tambourine.他很擅长演奏铃鼓。
2 jingle RaizA     
n.叮当声,韵律简单的诗句;v.使叮当作响,叮当响,押韵
参考例句:
  • The key fell on the ground with a jingle.钥匙叮当落地。
  • The knives and forks set up their regular jingle.刀叉发出常有的叮当声。
3 swirl cgcyu     
v.(使)打漩,(使)涡卷;n.漩涡,螺旋形
参考例句:
  • The car raced roughly along in a swirl of pink dust.汽车在一股粉红色尘土的漩涡中颠簸着快速前进。
  • You could lie up there,watching the flakes swirl past.你可以躺在那儿,看着雪花飘飘。
4 numb 0RIzK     
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木
参考例句:
  • His fingers were numb with cold.他的手冻得发麻。
  • Numb with cold,we urged the weary horses forward.我们冻得发僵,催着疲惫的马继续往前走。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴