英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Greek Olympic Odyssey

时间:2006-11-13 16:00来源:互联网 提供网友:linquans   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Greek Olympic Odyssey1

Greece, an ancient land; proud to be described as the cradle of western civilization. At every turn, memories of a glorious past. Two and a half thousand years ago, the eastern Mediterranean2 1)was aglow3 with the flame of human 2)ingenuity4.  It was the age of 3)Socrates and Aristotle, Hippocrates and Plato. They left a lasting5 legacy6

Today the influence of ancient Greece is evident in 4)all walks of life. From philosophy to medicine, from science to politics, the Greeks laid the cultural foundations of the modern world. Greece is also the birthplace of the world’s greatest sporting event, the Olympic Games. On the thirteenth of August 2004, the games will return to their ancient homeland and the city of their revival7. The occasion will symbolize8 a remarkable9 Olympic odyssey.

Greece, was not only the home of the ancient games, it was also the birthplace of the modern games. Athens had been the site of the first Olympic games of the modern era in 1896. Now Greece had been given the chance to welcome the Olympic games back to their spiritual home. 

The origins of the Olympic Games can be traced to a site in a fertile valley in the western Peloponnese: Olympia. The first recorded games were held here in 776 BC. In that year, a cook named Corubus won the 5)stadion, or 6)sprint10 race. He was the first recorded Olympic champion. 

The games endured and flourished. They were celebrated11 every four years, for over a thousand years. At their height, the whole of the Greek world was drawn12 to Olympia for the greatest spectacle of the ancient world. Winners were presented with a crown of olive leaves. But victory also brought fame and fortune, and to be an Olympic champion was to be blessed by the gods.

7)Fittingly, it was Athens that hosted the first Games of the modern era in 1896. Two hundred and forty-five athletes from fourteen nations competed. The program included many familiar disciplines like 8)athletics13, swimming, gymnastics, and cycling, as well as a few more unusual events.

Since those early days, the Olympic Games have grown in strength dramatically. The Olympic rings are now one of the most recognized symbols in the world. As the Games have expanded, many new events have been added to the Olympic program, reflecting the changing face of popular sport. 

Today, the Games are the world’s largest, most spectacular sporting occasion. It’s not just the size of the Olympic Games that makes them unique – it’s what they symbolize for all of us. 

注释:
1) be aglow with  因……而发光
2) ingenuity [7indVi5nju:iti] n. 独创性,精巧,灵活性
3) Socrates 苏格拉底(公元前469–前399),古希腊哲学家。Aristotle,亚里士多德(公元前384–前322),古希腊哲学家、科学家。Hippocrates,希波克拉底(公元前460–前370),古希腊名医。Plato,柏拉图(公元前427–前347),古希腊哲学家。
4) all walks of life  各行各业,社会各阶层
5) stadion  即短跑,长度为192.27米。希腊人称之为“斯泰德”,意为“场地跑”,英语中“体育场”stadium一词就出于此。
6) sprint [sprint] n. 疾跑
7) fittingly [5fitiNli] adv. 适切地,适合地
8) athletics [AW5letiks] n. 运动,田径

希腊奥运:话说从头

希腊,一个古老的国度,因被誉为西方文明的摇篮而自豪。每一次时代交替,都记载着一段光辉的历史。2500年前,地中海东部地区闪耀着人类智慧的光辉。那是苏格拉底、亚里斯多德、希波克拉底和柏拉图的时代。他们留下了不朽的遗产。
今天,古希腊对社会各个不同领域的影响都是显然易见的。从哲学到医药,从科学到政治,希腊人为当今世界奠定了文化基础。希腊也是世界上最盛大的体育赛事——奥林匹克运动会的发源地。2004年8月13日,奥林匹克运动会将回到自己的故乡,回到自己重获新生的城市。这场盛事象征着一个不同寻常的奥林匹克历程。
希腊不仅是古代奥运会的故乡,而且是现代奥运会的诞生地。1896年,第一届现代奥运会的举办城市就是雅典。现在,希腊有机会欢迎奥运会回到自己的精神家园了。
奥林匹克运动会的发源地可以追溯到位于伯罗奔尼撒半岛以西的一处山谷内的一片肥沃的土地——奥林匹亚。第一个有记录的奥运会于公元前776年在这里召开。一位名叫科莱巴的厨师在短跑中胜出,他是第一个有记录的奥运会冠军。
奥运会不断发展壮大,每四年举行一次,已经有逾千年的历史。在奥运会的鼎盛时期,希腊各城邦国家的人民都被吸引到奥林匹亚,参加这个古代最壮观的盛事。人们向胜利者献上橄榄叶桂冠。胜利不仅为他们带来了荣誉和财富,更带来了众神的赐福。
由雅典主办1896年第一届现代奥运会最合适不过了。来自14个国家的245名运动员参加了比赛,其中包括很多熟悉的体育项目如田径、游泳、体操和自行车,同时还有一些不常见的体育项目。
从最初的岁月开始,奥运会大幅度地发展壮大。现在,奥运五环是世界公众认知程度最高的象征之一。随着奥运会的发展,很多新的运动项目被吸纳进奥林匹克赛事里,反映了大众体育的日新月异。
今天,奥运会成为了世界上最盛大、最壮观的体育盛事。奥运会不仅仅是因为场面浩大而与众不同,更是因为它在我们每个人心中所象征的意义。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 odyssey t5kzU     
n.长途冒险旅行;一连串的冒险
参考例句:
  • The march to Travnik was the final stretch of a 16-hour odyssey.去特拉夫尼克的这段路是长达16小时艰险旅行的最后一程。
  • His odyssey of passion, friendship,love,and revenge was now finished.他的热情、友谊、爱情和复仇的漫长历程,到此结束了。
2 Mediterranean ezuzT     
adj.地中海的;地中海沿岸的
参考例句:
  • The houses are Mediterranean in character.这些房子都属地中海风格。
  • Gibraltar is the key to the Mediterranean.直布罗陀是地中海的要冲。
3 aglow CVqzh     
adj.发亮的;发红的;adv.发亮地
参考例句:
  • The garden is aglow with many flowers.园中百花盛开。
  • The sky was aglow with the setting sun.天空因夕阳映照而发红光。
4 ingenuity 77TxM     
n.别出心裁;善于发明创造
参考例句:
  • The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力。
  • I admire your ingenuity and perseverance.我钦佩你的别出心裁和毅力。
5 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
6 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
7 revival UWixU     
n.复兴,复苏,(精力、活力等的)重振
参考例句:
  • The period saw a great revival in the wine trade.这一时期葡萄酒业出现了很大的复苏。
  • He claimed the housing market was showing signs of a revival.他指出房地产市场正出现复苏的迹象。
8 symbolize YrvwU     
vt.作为...的象征,用符号代表
参考例句:
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
  • Dolphins symbolize the breath of life.海豚象征着生命的气息。
9 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
10 sprint QvWwR     
n.短距离赛跑;vi. 奋力而跑,冲刺;vt.全速跑过
参考例句:
  • He put on a sprint to catch the bus.他全速奔跑以赶上公共汽车。
  • The runner seemed to be rallied for a final sprint.这名赛跑者似乎在振作精神作最后的冲刺。
11 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
12 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
13 athletics rO8y7     
n.运动,体育,田径运动
参考例句:
  • When I was at school I was always hopeless at athletics.我上学的时候体育十分糟糕。
  • Our team tied with theirs in athletics.在田径比赛中,我们队与他们队旗鼓相当。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   疯狂英语  greek  odyssey  疯狂英语  greek  odyssey
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴