英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2020年CRI Chinese president to visit Portugal

时间:2020-04-07 08:58来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Chinese president Xi Jinping is set to begin a state visit to Portugal.

It will be the first state visit to the European country by a Chinese president in 8 years.

Jose Luis Pinto Ramalho is the chair of the League of Portugal-China Lasting1 Friendship, a local bilateral2 promotion3 group.

He says he believes Xi Jinping's visit is important for both countries.

"This is a new step, a strategic step in our relationship. We think that it's very good for contributing to the friendship and cooperation of our two countries and our two peoples. So I'm sure that the visit by President Xi Jinping will be an opportunity to create deeper cooperation, and should help find ways to increase our cooperation, not only in an economic sense, but also in a scientific sense as well."

China is Portugal's largest trading partner in Asia.

Over the past several years, China has invested more than 9 billion euros in Portugal in various areas including energy, electricity, finance and insurance.

Portugal is now China's fifth largest investment destination in Europe.

Chief Executive of Portuguese4 investment firm Millennium5 BCP, Nuno Amado, says he hopes the visit will help attract more Chinese money into Portugal.

"I expect that President Xi Jinping's visit to Portugal can be a step further in this historical relationship that we have. We also hope this means the current investments China has been making in Portugal can be maintained and developed. We already know that Portugal is good point of entrance into Europe for many Chinese companies."

Paulo Duarte is a leading Chinese expert in Portugal.

He says he hopes the Chinese President's trip will also include new deals to attract more Chinese visitors to Portugal.

"One of them I expect is a resumption of flights that have been suspended, which is very important, because nowadays Chinese tourists spend more than most. It means a lot to our country and for our economy. We are in the process of recovery. Chinese tourists help a lot."

China is also making inroads into the education system in Portugal.

There are currently four Confucius Institutes operating in the country, including the one which has been operating at the University of Lisbon for the past 10-years.

More than 9-thousand people have studied at this particular Confucius Institute over the past decade.

Deputy director of the University of Lisbon, Joao Barreiros, says he believes President Xi Jinping's visit will boost the cultural and scientific exchanges between the two countries.

"It's a very important moment for the relationship between the two countries. This relationship between China and Portugal has been going on for the last forty years in diplomatic terms. It's also important for economic exchanges between the two countries. And I hope it will help increase cultural and scientific exchanges, which are very important for our universities."

This visit is also being highly watched by Chinese nationals living in Portugal.

President of the Luso-Chinese Association of Commerce and Industry, Choi Man Hin, has lived in Portugal for more than 30 years.

He says Xi Jinping's visit is a huge boost for the local Chinese community.

"I hope that the relationship between China and Portugal can reach new heights in both economics and culture. We are living here, so we hope this country can be better and better. I hope the relationship between these two countries can become even better in the future."

During the visit, the Chinese and Portuguese sides are expected to issue a joint6 statement.

Xi Jinping's visit is also going to include the signing of a series of agreements on a wide range of issues.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
2 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
3 promotion eRLxn     
n.提升,晋级;促销,宣传
参考例句:
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
4 Portuguese alRzLs     
n.葡萄牙人;葡萄牙语
参考例句:
  • They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
  • Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
5 millennium x7DzO     
n.一千年,千禧年;太平盛世
参考例句:
  • The whole world was counting down to the new millennium.全世界都在倒计时迎接新千年的到来。
  • We waited as the clock ticked away the last few seconds of the old millennium.我们静候着时钟滴答走过千年的最后几秒钟。
6 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   cri  中国电台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴