英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纯正地道美语(外教讲解)258:银行转账

时间:2011-10-24 08:24来源:互联网 提供网友:fei   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  A: Good morning ,welcome to Bank of the USA. How may I help you today?
B: Hi,I need to transfer some money to another account. It’s urgent.
A: Okay, have you made a wire transfer at our bank before?
B: No. I’ve never made a transfer before.
A: It’s alright, I will take you through the procedure. Are you transferring funds to a company or an individual account?
B: A company account. I need to pay a bill.
A: Okay, I’ll need the name of the company and their bank routing number as well as their bank’s address and phone number.
B: I have all the information in this folder1.
A: Well. You’ve come prepared.You have all the necessary materials so we can go ahead and make the transfer right now. It’s a simple transaction, and we can process it today.
B: Oh, that’s such a relief. I didn’t want the payment to be overdue2. Thank you so much.
A: It’s my pleasure.
 

  urgent a.紧急的
take one through 指导某人
procedure n.手续
transaction n.办理
relief n.轻松,宽慰
overdue adj.过期的,未兑的
 

  A: 早晨好,欢迎来到美国银行,我能为你做点什么?
B: 你好,我需要将钱转到另一个账号,很紧急。
A: 好的,你以前在我们银行电汇过吗?
B: 没有,我早先没转过。
A: 好吧,我会指导你如何办手续,你是将钱转到另一个公司账户还是个人账户?
B: 公司账户,我需要付钱。
A: 好的,我要知道公司的名字和隐含开户号还有他们的银行地址和手机号。
B: 文件里有所有信息。
A: 看来你已经准备好了,你已经有必须的材料,现在我们就能转账。这是个简单的手续,我们今天就能办理。
B: 那让我感到了些宽慰。我不想付款付晚了,谢谢。
A:为你服务是我的荣幸。
 

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 folder KjixL     
n.纸夹,文件夹
参考例句:
  • Peter returned the plan and charts to their folder.彼得把这份计划和表格放回文件夹中。
  • He draws the document from its folder.他把文件从硬纸夹里抽出来。
2 overdue MJYxY     
adj.过期的,到期未付的;早该有的,迟到的
参考例句:
  • The plane is overdue and has been delayed by the bad weather.飞机晚点了,被坏天气耽搁了。
  • The landlady is angry because the rent is overdue.女房东生气了,因为房租过期未付。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴