英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

打工姐妹花第一季 第55期:麦克斯舌战四老太

时间:2015-10-27 01:14来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Evening, ladies. Gals1' night out?

  晚上好,女士们,姐妹们的聚会吗
  Chasing guys, eating pie, having fun.
  泡泡男人,吃吃馅饼,找找乐子
  This table is sticky! Run a damp rag across it!
  这桌子黏死了,快拿块湿布擦擦
  Would it kill you to clean a little?
  你们弄干净点会死吗
  What kinda place is this?
  这是什么鬼地方啊
  The kind that serves soup cold.
  只上残羹冷炙的破地方
  And what's with your crazy earrings2?
  你那夸张的耳环是干嘛
  What are you, some kinda gypsy?
  你以为你是吉普赛人啊
  Okay. Whoa! Hold up, ladies.
  够了,别说了,女士们
  You don't get a bitch pass just 'cause you're old.
  别以为快入土为安,耍泼就没人管了
  Yes, that's right. I said it.
  对,没错,我就要骂
  You come in here with your gangster4 granny attitude,
  你们带着流氓老太的态度来这里
  think you can get away with
  觉得把气撒在
  dumping all over the lowly gypsy waitress.
  下层吉普赛服务员身上也没人敢骂
  No way.
  做梦
  At this diner, we don't discriminate5 due to age.
  本餐厅不搞尊老爱幼那一套
  If you're gonna act like an ass3,
  你们如果继续这么讨打
  I'm gonna treat you like an ass...
  那老娘不介意也暴打你们一顿
  No matter how close that ass is riding to the floor.
  别以为你们屁股"垂垂"老矣,我就会多敬几分
  Now, I'll wipe off the table we'll take it from the top.
  我先擦一下桌子,然后从头开始
  Hi, I'm Max. Who wants tapioca?
  你们好,我是麦克斯,谁想来点木薯
  That's more like it.
  这样才乖嘛
  Save the disappointment for the grandkids.
  把失望的心情留到见孙子时再用吧

点击收听单词发音收听单词发音  

1 gals 21c57865731669089b5a91f4b7ca82ad     
abbr.gallons (复数)加仑(液量单位)n.女孩,少女( gal的名词复数 )
参考例句:
  • Jim came skipping out at the gate with a tin pail, and singing Buffalo Gals. 这时,吉姆手里提着一个锡皮桶,嘴中唱着“布法罗的女娃们”蹦蹦跳跳地从大门口跑出来。 来自英汉文学 - 汤姆历险
  • An' dey thinks dey wants mousy lil gals wid bird's tastes an' no sense at all. 他们想要的是耗子般的小姑娘,胃口小得像雀子,一点儿见识也没有。 来自飘(部分)
2 earrings 9ukzSs     
n.耳环( earring的名词复数 );耳坠子
参考例句:
  • a pair of earrings 一对耳环
  • These earrings snap on with special fastener. 这付耳环是用特制的按扣扣上去的。 来自《简明英汉词典》
3 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
4 gangster FfDzH     
n.匪徒,歹徒,暴徒
参考例句:
  • The gangster's friends bought off the police witness.那匪徒的朋友买通了警察方面的证人。
  • He is obviously a gangster,but he pretends to be a saint.分明是强盗,却要装圣贤。
5 discriminate NuhxX     
v.区别,辨别,区分;有区别地对待
参考例句:
  • You must learn to discriminate between facts and opinions.你必须学会把事实和看法区分出来。
  • They can discriminate hundreds of colours.他们能分辨上百种颜色。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   打工姐妹花  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴