英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

打工姐妹花第一季 第80期:做个普通朋友吧!

时间:2016-02-16 07:22来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Hey, Caroline, is Max around?

  卡洛琳,麦克斯在吗
  Um, she might be. I'll go check.
  可能在,我去看看
  You'll never guess who just came into the restaurant.
  你做梦也想不到谁来了
  You'll be very happy.
  你会开心死的
  Gary, the fat guy from Teen Mom?
  加里,《少女妈妈》里面那个胖子吗
  Someone you like, someone you want to kiss, someone you're hot for.
  让你喜欢,让你双唇欲动,让你欲火焚身的那位
  Tyler, the skinny guy from Teen Mom?
  泰勒,《少女妈妈》里面那个瘦子吗
  What's Johnny doing here?
  强尼来这儿干嘛
  I told him not to show his face unless--
  我告诉他不要来,除非...
  Unless he broke up with his girlfriend.
  除非他跟女朋友分手了
  And now he's here, showing his face,
  所以现在他来了,有脸来见你了
  which means--You can't know that for sure.
  也就是说,你又不能确定
  打工姐妹花第一季
  Fine. Tell me one other reason he could possibly be in here.
  好吧,那你告诉我他来这的其他原因
  He needs Han to solve a complex1 math problem?
  他需要憨帮忙解一道复杂的数学题
  Max!
  麦克斯
  Max, it's pretty obvious2 that he's in here
  麦克斯,显然他来这儿
  because he broke up with his girlfriend "Cassandra"
  是因为他跟女友卡桑德拉分手了
  I mean, what else could it be?
  不然还有什么原因啊
  When I had millions of dollars,
  当我还是个百万富翁时
  I had no idea why guys were coming to see me.
  我无法确定男人来找我的真正原因
  "Do they want me, or do they want my money?"
  "他们是爱我呢,还是爱我的钱呢"
  But you have nothing!
  但你一无所有
  So basically3 that just leaves you.
  所以也只能是因为你这个人了
  Way to puff4 me up before I go through that door.
  在我出去前,你这话还真是够"鼓舞人心"啊
  This is so exciting.
  好兴奋啊
  Will you stop? Don't be such a girl.
  你有完没完,别跟怀春少女似的
  Hair? Teeth? Anything?
  头发,牙齿,有哪里不好吗
  You're good.
  没问题的
  Wait. More.
  等等,开大点
  Really? Trust me.
  真的吗?相信我
  Oh, uh, hey, Johnny. When did you get here?
  强尼,你什么时候过来的
  Uh, just now.
  就刚刚
  I, uh--I came here because I want to tell you something.
  我之所以过来是有话要对你说
  Yes?
  什么话
  Max, I think you and I have something special.
  麦克斯,我觉得咱俩的情谊很特别
  And I don't want to lose that.
  我不想失去它
  So I came down here to ask...
  所以我来问你一句
  Even though it didn't work out, can we still be friends?
  即使做不成情侣,我们还能做朋友吗
  What?
  什么
  You have got to be kidding!
  你开什么玩笑
  What's going on over there, Caroline?
  卡洛琳,发生什么事了
  My friend Johnny and I have no idea what you're upset about.
  我和我的朋友强尼完全不知道你在不爽什么
  I was just reacting5 to the news that we're out of pie.
  我在不爽店里的派居然没有了
  I really cannot believe it.
  真是让人难以置信
  I totally6 thought it would go a different way.
  跟我想的完全不一样
  Caroline...
  卡洛琳
  Why don't you go over there to the pie carrousel and mourn7 the loss8 of our pie?
  你为什么不去放派的转盘那儿,好好哀悼一下我们失去的派呢
  So, we're cool?
  那我们没事吧
  Yeah, we're cool. Why wouldn't we be?
  对,没事,为什么会有事呀
  We never dated or anything like that.
  我们又没有正式约过会啥的
  Of course we're friends.
  当然是朋友啦
  I am so relieved9.
  这让我如释重负
  So, uh, you gonna go back to busting11 my balls, like always?
  所以你还会像以前一样用拳猛击我的蛋蛋吗
  Yes.
  会呀
  We're such good friends, I might just...bust10 them with my feet!
  我们关系好到我都恨不得...用脚狠踹你的蛋蛋

点击收听单词发音收听单词发音  

1 complex kOez4     
adj.复杂的,合成的,综合的;n.联合体
参考例句:
  • What he said was too complex for me to understand.他说的太复杂了,我无法了解。
  • Justice is part of the complex machinery of the law.正义是复杂的法律机器的一部分。
2 obvious BIixp     
adj.明显的,明白的,显然的
参考例句:
  • It was obvious that a big storm was brewing up.很显然,一场暴风雨正在酝酿中。
  • It's obvious that a man isn't strong enough to lift an elephant.很明显,一个人是不能举起大象的。
3 basically 7POyW     
adv.基本上,从根本上说
参考例句:
  • His heart is basically sound.他的心脏基本上健康。
  • Basically I agree with your plan.我基本上同意你的计划。
4 puff y0cz8     
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
参考例句:
  • He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
  • They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
5 reacting 844370d832b30f9dfc7f2f82ee9eaacb     
起反应的,反应的
参考例句:
  • The law is often tardy in reacting to changing attitudes. 法律对变化中的观念常常反应迟缓。
  • The water was reacting with the ferrous iron in the tank. 水与水箱中的铁质产生化学反应。
6 totally YnFwj     
adv.完全地;整个地
参考例句:
  • I totally agree with you.我完全同意你的看法。
  • You are totally wrong this time.你这次完全错了。
7 mourn RFCxu     
v.哀悼,忧伤,服丧
参考例句:
  • We mourn over the child's death.我们悲悼这孩子的死。
  • When the old woman had died,she had very few to mourn for her.那位老太婆去世的时候,没有什么人哀悼她。
8 loss s0vxZ     
n.损失,遗失,失败,输,浪费,错过,[军]伤亡,降低
参考例句:
  • His death was a great loss to the country.他的逝世对这个国家是一大损失。
  • Because of the continued loss,the factory closed down.由于连续亏损,工厂关闭了。
9 relieved zkfzT6     
a.如释重负的
参考例句:
  • You'll be relieved to know your jobs are safe. 现在知道你们的工作保住了,可以放心了。
  • Your coming relieved me of the bother of writing a long letter. 你来了,省去我写长信的麻烦了。
10 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
11 busting 88d2f3c005eecd70faf8139b696e48c7     
打破,打碎( bust的现在分词 ); 突击搜查(或搜捕); (使)降级,降低军阶
参考例句:
  • Jim and his wife were busting up again yesterday. 吉姆和他的妻子昨天又吵架了。
  • He figured she was busting his chops, but it was all true. 他以为她在捉弄他,其实完全是真的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   打工姐妹花  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴