英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

打工姐妹花第一季 第90期:购买搅拌器

时间:2016-05-13 08:28来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 These high-end mixers are a lot of money.

这些高端搅拌器真贵
I thought if we came to a big department store,
我以为如果来家大商店
there'd be a lot of them, and the prices would be better.
不但种类齐全,价格也会合理
We can't afford these.
结果我们全买不起
How much did you think they'd be?
那你觉得应该是多少钱
I don't know.
我不知道
I guess I'm not used to looking at prices.
我可能不习惯看价签
I usually just point, pout1, and it's purchased.
我通常是用手一指,嘴一撅,就手到擒来了
Yeah, I had a version2 of that, only it was more like,
对,我有另一个版本的,只不过更像是
point, and when they look the other way, stuff3 steaks down your pants and run.
用手一指,当店员看向别处,赶紧把东西塞进裤裆,然后立马开溜
Come on, there has to be a mixer here we can afford.
拜托,肯定有咱们可以买得起搅拌器
There is.
的确有
Here.
这个
A $5 spoon? That's what we can afford?
五块钱的勺子,我们就只买得起这个吗
Yeah, if we put it on layaway, work hard for a few years.
是啊,买这个只需要分期付款,努力干个几年...
I'm used to being poor around your stuff, but not around stuff that I want.
在你想要的东西附近,我很习惯"买不起",可在我想要的东西前,我不想穷啊
What happened to all your "money's not important" holiday spirit now?
你那"钱不是万能"的节日精神跑哪儿去了
Max, it feels like you want me to be depressed4 about the holidays.
麦克斯,怎么感觉是你想让我对节日感到沮丧
No, no. I'm just saying that it's okay for you
不,不,我只是说如果你没那感觉
not to be all up and everything around me if you're not feeling it.
就不用装出一副积极向上的样子,没关系啊
It's all right to let your dark side out.
露出你的阴暗面没有关系
Come to the dark side.
快弃明投暗吧
Oh, my God. Look, they're hiring elves.
天啊,快看,他们在招聘精灵
Why would I go to the dark side when I could go to Santaworld?
如果我能去圣诞乐园,为什么还要弃明投暗呢
Let's go get in line. I've always loved Santaworld.
快去排队吧,我从小就热爱圣诞乐园
Me too, as a David Sedaris story, not as an actual real-life option5.
我也是呢,不过我是说笑的,就像大卫·赛德瑞斯的笑话那样
Come on. If we get hired,
拜托啦,如果我们被录用了
we could use our employee6 discount to get one of the really good cake mixers.
我们就能用员工折扣购买一台质量上乘的蛋糕搅拌器
And then it'd be like it came from Santa!
然后就感觉像是圣诞老人送的一样
Come on, Max, we'd be great elves.
拜托,麦克斯,我们会是很棒的精灵
I have the holiday spirit. You're great with kids.
我有节日精神,你跟孩子处得来
And we're both so desperate7 for money, we'll wear other people's tights.
而且我们缺钱缺到愿意去穿别人穿过的紧身衣
Max, I've been coming to this store at Christmastime with my father since I was little.
麦克斯,自小我爸爸每年都带我在圣诞节期来到这家商店
I'd get all dressed up in my fanciest8 winter coat and hat
我会穿得漂漂亮亮,戴上我最美的帽子
and then stand in line to see Santa with my hands in my muff.
然后把手放进我的暖手筒,排队等着见圣诞老人
And they didn't throw you out?
他们没有把你赶出商店吗

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pout YP8xg     
v.撅嘴;绷脸;n.撅嘴;生气,不高兴
参考例句:
  • She looked at her lover with a pretentious pout.她看着恋人,故作不悦地撅着嘴。
  • He whined and pouted when he did not get what he wanted.他要是没得到想要的东西就会发牢骚、撅嘴。
2 version FiJwT     
n.版本;型号;叙述,说法
参考例句:
  • His version of the events is pure supposition.他对这件事的说法纯属猜测。
  • What is your version of this matter?你对这件事情的看法 怎么样?
3 stuff Itsw1     
n.原料,材料,东西;vt.填满;吃饱
参考例句:
  • We could supply you with the stuff in the raw tomorrow.明天我们可以供应你原材料。
  • He is not the stuff.他不是这个材料。
4 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
5 option uJlxz     
n.选择,取舍,选择权,选择的自由
参考例句:
  • You will have to pay them;you have no option.你必须付给他们钱,别无选择。
  • The option for peace should never be closed off.和平的选择之门永远不应被关死。
6 employee mpmxe     
n.职员,员工,受雇人员
参考例句:
  • Each employee received a like bonus.每个雇员都得到了相同数目的奖金。
  • They brought around a new employee this morning.他们今天早晨请来了一位新雇员。
7 desperate ewcxZ     
adj.不顾死活的,危急的,令人绝望的,极渴望的
参考例句:
  • They made a desperate attempt to save the company.他们为挽救公司作孤注一掷的努力。
  • The city is suffering a desperate shortage of water.这个城市严重缺水。
8 fanciest ee88c8318fe6b7452119daf13d61716c     
fancy((构思者)奇特的)的最高级形式
参考例句:
  • And yet they feed him the finest and fanciest of foods. 但是主人们却给他吃最精美的特制食物。 来自互联网
  • A at work in the cemetery told me the fanciest cost between $75000 and $150000. 墓地中一个正在工作的水泥匠人告诉我这些极端的品味一般要花费7500到15000美元。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   打工姐妹花
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴