英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

打工姐妹花第一季 第129期:波兰邻居是妓女?

时间:2016-08-24 08:39来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   I knew it. Bitch played us for cupcakes.

  我就知道,贱货骗了我们的蛋糕
  It's 3:00 A.M. Why are you dressed?
  半夜三点,你居然还穿戴整齐
  Never took off my clothes, 'cause soldiers don't.
  军人从不轻易脱下军装,得随时待命
  We have to be ready when the enemy attacks.
  时刻做好敌袭的准备
  Okay, you were right, I was wrong. Why do you have the broom?
  好,你说得对,是我错了。你拿扫把干嘛呢
  'Cause I ran out of finger bullets.
  我的手指子弹射完了啊
  Wait, you're gonna fall.
  慢着,你会摔跤的
  I can't believe we have a broom.
  真没想到我们还有扫把
  All this time I've been sweeping1 with an Us Weekly.
  一直以来我都是用杂志扫地
  I knew this would happen, but I didn't say anything,
  我早知会如此,只是当时懒得说你
  'cause you were all, "Max is the worst-case scenario2."
  因为你总说"麦克斯就爱往最坏的方面想"
  Well, we showed weakness and now, look. And by "We," I mean "You."
  你看,我们一示弱,就是这下场。我的意思是,你示弱了
  Deal with this, cupcake thief!
  接招吧,小蛋糕贼
  Yeah, one more time, and hard.
  再敲一次,大力点
  Okay, now she broke our house. We're in a war.
  现在我们的家都被她搞坏了,要战便战吧
  She wants a piece of me, she's gonna get it. Where are my heels?
  她想跟姐斗,姐奉陪到底,我的高跟战鞋呢
  打工姐妹花第一季
  I mean, who did she think I am?
  她当姐是什么人啊
  Someone she can just buy off with a tube of Chanel?
  用管香奈儿就能收买的小笨妞吗
  Well, your legs did kind of snap3 back over your head pretty quick when she offered it.
  人家香奈儿一出,你的双腿就开到脑后任人宰割了
  I thought you were man with pizza.
  还以为是披萨"外送男"来了呢
  You have a porch4 swing in there. You have an electric cigarette.
  你居然还有个阳台秋千。你居然还抽着根电子香烟
  What is it you two girls want?
  你们俩小妞找我做什么
  Uh, I forgot. Just so thrown by the swing and the everything.
  我忘了,被屋里的一切和秋千晃傻眼了
  Oh, you're taking advantage of us by still playing that music after we talked.
  你骗了我们,你无视约定,我行我素地放音乐
  You two are harshing my marshmallow.
  你们俩真是敬酒不吃吃罚酒啊
  So I'm gonna have to call my friend the landlord tomorrow and tell him about the horrible, horrible note.
  我明天只好打给我的房东好友了,把你们写的坏坏信告诉他
  Oh, my God, she's a hooker. I've been using a hooker's lip gloss5.
  我的天啊,她是个妓女。我用了妓女的唇彩
  She's not a hooker.
  她才不是妓女
  Oh, good.
  谢天谢地
  She's too old, she's a madame. You've been using an old hooker's lip gloss.
  她这么老,肯定是老鸨啦。你用了人老珠黄的妓女的唇彩

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
2 scenario lZoxm     
n.剧本,脚本;概要
参考例句:
  • But the birth scenario is not completely accurate.然而分娩脚本并非完全准确的。
  • This is a totally different scenario.这是完全不同的剧本。
3 snap tFCzw     
n.啪地移动,突然断掉;v.猛咬,咬断,谩骂,砰然关上
参考例句:
  • He broke off the twig with a snap.他啪地一声把那根树枝折断了。
  • These earrings snap on with special fasteners.这副耳环是用特制的按扣扣上去的。
4 porch ju9yM     
n.门廊,入口处,走廊,游廊
参考例句:
  • There are thousands of pages of advertising on our porch.有成千上万页广告堆在我们的门廊上。
  • The porch is supported by six immense pillars.门廊由六根大柱子支撑着。
5 gloss gloss     
n.光泽,光滑;虚饰;注释;vt.加光泽于;掩饰
参考例句:
  • John tried in vain to gloss over his faults.约翰极力想掩饰自己的缺点,但是没有用。
  • She rubbed up the silver plates to a high gloss.她把银盘擦得很亮。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   打工姐妹花
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴