英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>最In导购口语>

最In导购口语

 最In导购口语教你如何在外旅游时讨价还价,教你如何说服客人购买你的商品。

  • 最In导购口语 第121期:旅游纪念(1) Conversation 1A: Can I help you, sir? A:我能效劳吗,先生? B: I'm looking for some Chinese tea. My friends told me I should not leave without a bag of Chinese green tea. B:我在找中国茶叶,我的朋友告诉我,离开前一定要买
  • 最In导购口语 第122期:旅游纪念(2) Conversation 2 A: Would you like something to drink? A:你想喝点什么? B: Yes, please. Do you have any teas? B:好的,你们有茶吗? A: Of course we have lots of teas. A:当然,我们有很多。 B: What do you recommend? B:你推
  • 最In导购口语 第123期:旅游纪念(3) Conversation 3 A: Can I be of any assistance to you? A:能为您提供些帮助吗? B: I'd like to buy some tea. B:我想买些茶。 A: We've got various kinds of tea, such as black tea, green tea, jasmine tea, etc. And we've got tea of differ
  • 最In导购口语 第124期:推荐理由 导购口语: The China is being celebrated for its handicrafts. 中国是以它的手工艺品而著称的。 Handcraft items reflect the customs or traditions of our country. 手工艺品反映了我们国家的风格和传统。 Handicrafts of exq
  • 最In导购口语 第125期:刺绣剪纸 导购口语: Suzhou embroidery has a long history of brisk sales both at home and abroad. 苏州刺绣畅销国内外已有很长的历史。 Chinese embroidery is one traditional art with elaborate design and high quality. 中国刺绣是一种传统
  • 最In导购口语 第126期:瓷器茶具 导购口语: Jingdezhen is called the capital of porcelain. 景德镇被称为瓷都。 This ceramic horse is a good ornament for the living room. 这个陶瓷马放在客厅做装饰物不错。 It is the best quality porcelain the famous egg-shell
  • 最In导购口语 第127期:挂毯艺术 导购口语: This tapestry is a work of art. 这张挂毯是件艺术品。 This tapestry is on hot sale with the design and quality. 这张挂毯因为设计和质量卖得很好。 Artistic tapestry is the highest form of expression of the rug wea
  • 最In导购口语 第128期:特色工艺(1) Conversation 1 A: What can I do for you? A:能为您效劳吗? B: May I have a look at these wooden products? B:我可以看看那些木制品吗? A: Certainly. Here you are. A:可以,看吧。 B: How beautiful they are! Look, these birds
  • 最In导购口语 第129期:特色工艺(2) Conversation 2 A: By the way, I'd like to buy a cloisonne vase. A:顺便说一下,我想买一只景泰蓝花瓶。 B: All right. Right here, sir. B:好的。就在这里,先生。 A: You have quite a range, haven't you? A:你们的品种很多
  • 最In导购口语 第130期:特色工艺(3) Conversation 3 A: Could I be of any service to you? A:我能为您服务吗? B: I'd like to buy a typically Chinese cloisonne vase. B:我想买一个有中国特色的景泰蓝花瓶。 A: Yes, sir. Please come here. We have a large collection.
  • 最In导购口语 第131期:特色工艺(4) Conversation 4 A: May i help you, sir? A:需要帮忙吗,先生? B: (Points to a set of porcelain table ware) It's a traditional Chinese design, isn't it? B:(指着一套瓷器餐具)这是中国传统设计,对吗? A: Yes. It is made
  • 最In导购口语 第132期:特色工艺(5) Conversation 5 A: Good morning, madam. How can I help you? A:早晨好!女士,有什么能效劳的吗? B: Good morning, I'm just looking around. B:早晨好!我只是随便逛逛。 A: You see, these handcrafts are so cute! A:你看,这
  • 最In导购口语 第133期:特色工艺(6) Conversation 5 A: Good morning, madam. What can I do for you? A:早上好,您买点什么? B: Can you show me some traditional Chinese arts and crafts that can be gifts for my friends? B:您能给我介绍一下可以作为礼物送给朋友的
  • 最In导购口语 第134期:真品赝品 导购口语: All our reproductions are clearly marked and priced. 所有复制品都有明确的标识和标价。 It is made of genuine ivory, besides, it's of exquisite workmanship. 它是象牙的真品,而且做工精细。 This carved chest i
  • 最In导购口语 第135期:字画珍品 导购口语: Oil paintings are created by colors and brush touches while traditional Chinese paintings are by lines and strokes. 西方油画重色彩和润饰,而中国画则重线条与笔触。 This painting is of a school in ancient meticulous
听力搜索
最新搜索
最新标签