英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

大千世界:会装死的负鼠

时间:2010-01-21 03:09来源:互联网 提供网友:曾轶可   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

装死的负鼠

Playing dead doesn't seem like much of a strategy, but it works for the opossum, commonly known as the possum. The possum is a rather unglamorous creature. It has big, black eyes, a pale pointy face and a hairless tail, like a rat's. Possums aren't finicky about their food, either: they eat fruits, vegetables, insects, reptiles1, and even roadkill(路上被撞死动物的尸体). They do have a couple of unique habits, though: as North America's only marsupial(有袋动物), they can carry their young in a pouch(育儿袋,肚囊;颊囊), like a kangaroo(袋鼠), and they can play dead. Possums are famous for "playing dead" when threatened, but this isn't quite accurate. They are not "playing" dead at all: the possum goes into shock when particularly stressed. While not dead, it can be found lying on its side with its legs extended and is, in fact, limp and unconscious during this time, like a person who has fainted. While playing dead discourages predators2 from chasing the possum, it also makes them vulnerable. When drivers see the limp possum in the road, they don't bother to swerve3, since they assume it's already dead. There are also accounts of people shooting the comatose4 possum in order to "put it out of its misery(结束它的痛苦)." There is such a thing as overplaying a part.
strategy
1. 战略;战略学[U]
He is an expert in military strategy.
他是军事战略专家。
2. 策略,计谋;对策[C][(+for)][+to-v]
The government adopted a strategy of massive deflation.
政府采取了大规模紧缩通货的策略。
By careful strategy he managed to push the proposal through.
通过审慎的谋划,他成功地使该建议获得通过。

Unglamorous: 没有魅力的,无浪漫色彩的,乏味的,单调的

Finicky: (吃穿)过分讲究的;爱挑剔的
A finicky eater 过分挑食者

Unique
1. 唯一的,独一无二的;独特的[Z][(+to)]
The custom is unique to the region.
这种风俗是这一地区特有的。
2. 无可匹敌的,无与伦比的[Z]
Beethoven's symphony is unique in music.
贝多芬的交响曲在音乐中是无与伦比的。
3. 【口】罕有的;珍奇的;极好的
Her style of writing is rather unique.
她的写作风格很不寻常。

Faint: 昏厥,晕倒[(+with/from)]
He fainted when he heard the news.
听到这消息时,他晕了过去。
 
Chase
及物动词 vt.
1. 追逐;追捕;追踪
The cat chased the mouse.
猫追老鼠。
2. 赶出,驱逐[O]
She chased the children from her yard.
她把那些孩子赶出院子。
3. 追寻,寻找;催促[(+up)]
不及物动词 vi.
1. 追逐,追赶;追寻;追求[(+after)]
He never ceased to chase after his dream in his vigorous youth.
在精力充沛的年轻时代他从未停止过追求自己的梦想。
2. 匆忙地走,奔跑[Q]
She chased all over town looking for a dress in her size.
她为寻找尺寸合身的衣服而满城奔跑。

Swerve
1. 突然转向;转弯;偏离方向
The car swerved5 to the right.
车子突然转向右方。
2. 背离[(+from)]
I will never swerve from my declared policy on this matter.
在这个问题上我决不会背离我公开宣布的政策。
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 reptiles 45053265723f59bd84cf4af2b15def8e     
n.爬行动物,爬虫( reptile的名词复数 )
参考例句:
  • Snakes and crocodiles are both reptiles. 蛇和鳄鱼都是爬行动物。 来自《简明英汉词典》
  • Birds, reptiles and insects come from eggs. 鸟类、爬虫及昆虫是卵生的。 来自《现代汉英综合大词典》
2 predators 48b965855934a5395e409c1112d94f63     
n.食肉动物( predator的名词复数 );奴役他人者(尤指在财务或性关系方面)
参考例句:
  • birds and their earthbound predators 鸟和地面上捕食它们的动物
  • The eyes of predators are highly sensitive to the slightest movement. 捕食性动物的眼睛能感觉到最细小的动静。 来自《简明英汉词典》
3 swerve JF5yU     
v.突然转向,背离;n.转向,弯曲,背离
参考例句:
  • Nothing will swerve him from his aims.什么也不能使他改变目标。
  • Her car swerved off the road into a 6ft high brick wall.她的车突然转向冲出了马路,撞向6英尺高的一面砖墙。
4 comatose wXjzR     
adj.昏睡的,昏迷不醒的
参考例句:
  • Those in extreme fear can be put into a comatose type state.那些极端恐惧的人可能会被安放进一种昏迷状态。
  • The doctors revived the comatose man.这个医生使这个昏睡的苏醒了。
5 swerved 9abd504bfde466e8c735698b5b8e73b4     
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She swerved sharply to avoid a cyclist. 她猛地急转弯,以躲开一个骑自行车的人。
  • The driver has swerved on a sudden to avoid a file of geese. 为了躲避一队鹅,司机突然来个急转弯。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   strategy  strategy
顶一下
(4)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴