英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

儿童故事集:Katie and the Big Row

时间:2016-08-24 07:52来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Hello,

 
This is Natasha, and I’m here with the latest story about Katie. As you perhaps know, Katie and her mum are witches, but they do their best to fit into ordinary life. Usually they are very close to one another, almost like best friends, but Katie, well she’s getting older, and she’s almost turned into something pretty dreadful – Uggh!
 
A teenager!!! Yes, I’m ashamed to say it happened to me too – I was a teenager once. I couldn’t help it. And neither could Katie.
 
At seven o’clock, on a cold winter’s morning, Katie’s crystal ball chimed its call to rise and shine. At first Katie buried her face deeper into her pillow, then she reached out with an arm and knocked the ball off the side-table. It carried on chiming until her cat, Solomon, jumped off the bed and whacked2 it with his paw.
 
“Thank you, Solomon,” said Katie, who turned over to face the wall.
 
Katie’s mum pushed open the door and said: “Come on Katie, time you were out of bed.”
 
“Uggh! But Mum I don’t feel well,” moaned Katie.
 
“Well you can’t have another day off. Miss Vile3’s already written to me about your attendance. You’ve got to get up, like it or not.”
 
“I told you, I feel sick,” said Katie, who still had her eyes closed and did not see her mum wink4 at Solomon. The cat sprung back up onto the bed and stuck his claws through the blankets into Katie’s bottom! She screamed and jumped up.
 
“Come on, get in the shower!” ordered her mum.
 
Katie was still grumbling5 when they drove to school. “You’re so heartless Mum! You don’t seem to care about your daughter being sick, and you force me go to school when my head’s hurting and oh, hang on, I think I’m going to throw up!”
 
But fortunately she didn’t.
 
In the afternoon Katie emerged out of school with a disgruntled look on her face. She sat in the car next to her mum and asked: Can I pop over to see Paul this evening?”
 
“Have you done all your homework?” asked her mum.
 
“Yes.”
 
“Really, all of it?”
 
“Almost.” Katie replied nonchalantly.
 
“Well finish your homework, and then you can see him another day.”
 
“That’s not fair Mum! You just don’t want me to be friends with him. Tomorrow you’ll come up with another reason why I can’ see him,” moaned Katie.
 
It was true that Katie’s mum did not regard Paul as a reliable character. And she had good reason, because he wasn’t. But Katie liked him because he was artistic6 and seemed to be deep, unlike most of the other boys she knew.
 
They drove back in silence and when they reached home, Katie went to her room, lay on her bed, and listened to music. Her stupor7 was interrupted by a loud scream from her mother’s room. She dashed across the landing to see what the matter was, and saw her mum with smoke coming out of her head – in fact – oh no – part of her hair was actually on fire! Katie pointed8 her fingers at the ceiling and a great dollop of water – about enough to fill a bucket – fell down on her mother’s head. She wasn’t on fire any more, but she was drenched9 – and she was furious.
 
“Katie,” she screamed, “I told you not to borrow my hair straighteners. You broke them again, didn’t you?”
 
“I didn’t… well actually I did,” said Katie, remembering how she had got the straighteners tangled10 up in her hair, and then when she had pulled them out, they had flown across the room, hit the wall, and bent11 out of shape. “But I mended them,” she insisted.
 
“I knew it. How many times have I told you that it is dangerous to use magic on gadgets12? You need a special certificate in electrical magic. No wonder they heated up so much. My hair actually caught fire! I could have been burnt! Now look at me?! I’m supposed to see Shumash in fifteen minutes. I’m in a total state.”
 
“Sorry Mum,” said Katie with a shrug13. “I didn’t mean any harm.” But then she wished she hadn’t apologised because her mum said: “No iPad or TV for the rest of the week. Learn how to use your crystal ball properly.”
 
“But there’s nothing on the crystal ball that’s at all interesting,” protested Katie. “Just soaps about boring old wrinkly witches and wizards. Who wants to follow their stupid lives?”
 
“Well it was good enough for me when I was your age,” said her mum, as she gingerly picked up the hair dryer14. “You haven’t sabotaged16 this have you?” she asked.
 
“No,” said Katie as she stomped17 back to her room. “Mum is so rude!” she said to Solomon as she sat on the bed, fuming18. “You know, sometimes I wish I lived with Dad.”
 
In the morning, her mum was still in a rotten mood. Her evening with Shumash had not been a success. He had talked about “what a cool kid Katie was,” and that had annoyed her. They even had a minor19 argument. And now, although she didn’t mean to, she was taking it out on Katie.
 
“It wouldn’t hurt your face to smile occasionally,” she said as Katie came into the kitchen. Katie pulled a grotesque20 expression. “I showed my mother more respect,” said her mum. Katie did not reply, but sat at the table and ate her cornflakes quietly. After a while she said:
 
“I’ve done all my homework. Can I see Paul this evening?”
 
“No,” said her mum grumpily.
 
“Why not?” asked Katie.
 
“Because I said so,” said her mum.
 
“Oh I see,” said Katie. “What you really means is that you had a bad time with Shumash and now you don’t want me to have a nice evening with Paul. That’s it, isn’t it?”
 
“Nothing of the sort,” said her mum, feeling a hot flush coming on. She was furious with her daughter. How dare she compare a grown man like Shumash to a sulky schoolboy like Paul?
 
It was raining at lunch time. A bored Katie looked out of the classroom window on the second floor and saw the top of an umbrella that she did not expect to see. The magic symbols on it were unmistakable. It was her mother’s.
 
“So Mum’s coming to see Miss Vile,” she thought. “Everyone is against me. Even my own mother consorts21 with the enemy!”
 
It was true that Katie’s mum had been summoned by Miss Vile to discuss Katie’s school record, which had slipped over the past couple of terms. But she stuck up for Katie, saying that she had had a few bad colds, and would surely bounce back. Katie did not know this. She texted Paul saying: “Mum and Miss Vile are plotting against me. I wish I lived with Dad.”
 
And Paul texted back saying: “Well why don’t you go and live with him? He’s your dad after all.”
 
Her hands trembling, Katie texted her dad saying: “Mum’s so moody22 these days she’s making me miserable23 and I feel desperate. Can I stay with you for a bit? I’d be ever so grateful. Your darling daughter, Katie XXXX.”
 
And a few minutes later her dad texted back.
 
“Well of course Katie. I can relate to that. Come on over.”
 
That evening, Katie packed a suitcase and a small bag, and sneaked24 out of the front door while mum was making supper. She met Paul at the end of the street, and he helped her carry her things to the bus stop. They took the number 94 up the hill to the part of town where her father lived. They found his flat and Katie rang the bell. She was slightly surprised when the door was opened by a woman. Had she rung the wrong bell? Or did her dad have a house maid?
 
“Hello, you must be Katie. I am B,” said the woman. Her hair was long, straight and blonde with dark roots. She spoke25 with an East European accent. “No need to look so shocked. I am your dad’s girlfriend. Ah, he hasn’t told you about me, I bet! I shall tick him off.”
 
Katie stepped in with Paul following, carrying her suitcase. They found Katie’s dad in the living room. “Ah Katie, lovely to see you darling,” he said, as he came over to kiss her. And then looking at Paul he asked: “Who’s this?”
 
“Paul,” said Paul. “Didn’t Katie tell you about me?”
 
“Well you can’t live here. There isn’t enough room,” said her dad bad temperedly.
 
“He’s just a friend who is helping26 me bring my things over,” said Katie hastily.
 
“Oh, I see, well you can go now,” said her dad, who didn’t always have the most polite way of putting things. Paul gave Katie a hug and left. When the door had clicked shut her dad said:
 
“Is he your, er, boyfriend?”
 
“We are just friends,” said Katie firmly.
 
“Good,” said her dad.
 
“Unlike you and Bianka,” said Katie.
 
“Ah yes, Bianka, she’s very important to me, and I am sure you two will get on like a house on fire,” said her father looking at the blonde woman with a sort of gooey gaze in his eye.
 
Somewhere deep down Katie thought: “Hmm, I came over here for love and affection, and Dad’s clearly got only one thing on his mind and that is fake blonde Bianka who is only about 10 years older than I am.” She was far from happy.
 
She looked around the room and saw that there were plants in every corner and on every table. Katie was sure that they were HER influence. And on the wall there were half a dozen silver framed photographs all of HER. “He’s gone potty about her,” thought Katie. And then she asked:
 
“Dad, where’s Muffin?”
 
Muffin was her dad’s dog, whom he adored, and used to take everywhere with him, even to work at the University.
 
“Oh Bianka’s allergic27 to dogs so he went to live with Andrew,” said Dad. Andrew was his brother.
 
“Well,” thought Katie, “if he loves Bianka more than Muffin then he really must have gone crazy.” She looked at her dad’s love. Was she so very pretty? She wondered. Her mouth seemed way too large for her face. She was a tiny bit cross-eyed. She was even chewing gum, and that was a habit her dad hated, although he did not seem to mind when the blonde woman did it.
 
Katie’s phone started to vibrate. It seemed to be almost angry. She took it out of her bag and saw, as she expected, that her mum was calling. What could she say to her? She handed the phone to Dad.
 
“Er, hello Doreen,” said her dad sheepishly.
 
“Bernard! Why are you answering Katie’s phone?” asked her mum.
 
“Er Doreen, don’t go wild. Stay calm. She’s just come to stay with me for a bit. That’s all.”
 
Katie closed her eyes as she heard her mother’s voice hit a register that would have done an opera singer proud. Her dad winced28 and held the phone at arm’s length. Eventually, he tapped the red button to hang up. “It will probably be another half an hour or so before she notices,” he said. He set the phone to “silent” and handed it back to Katie.
 
“So your mum is a real witch?” asked Bianka.
 
“Yes, she is,” said Katie narrowing her eyes. “And so am I,” she added.
 
Bianka looked uncomfortable. Her dad made an attempt at a friendly smile.
 
“Are you hungry? Bianka has cooked some delicious goulash,” he said. Katie went into the kitchen and Bianka ladled some of her lumpy stew29 into a bowl for Katie. Katie tried to eat it, but suddenly she did not feel hungry any more. She pushed the bowl away. “I’m sorry, I feel sick,” she said.
 
“It is because you are anxious,” said Bianka.
 
“No it’s not! How do you know how I feel? You’ve only just met me,” snapped Katie. And she made haste to her room to unpack30.
 
Later, when she was lying in bed, she thought: “Oh poor Mum. I know she’ll be really upset. But if I call her, she’ll go ballistic.” And it was a long while before she fell asleep.
 
She was roused to semi-consciousness by her dad thumping31 on her door: “Wakey, Wakey, Katie,” he called out. She looked at her crystal ball. It was half past six.
 
“But it’s so early,” her voice creeked sleepily.
 
“It’s a long bus journey into school from here,” replied her father. “And besides, you need to jump in the shower before Bianka gets up.”
 
“Can’t you drive me?” asked Katie.
 
“I don’t have a car anymore,” replied her dad – who had lost his licence for dangerous driving.
 
Katie found herself standing32 by the bus stop on a dark and frozen morning. The first bus was so packed that she could not get on. She thought of her dad making toast and butter for Bianka.
 
At lunchtime, she was again gazing out of the school window, this time wondering how her mum was getting on without her, when she saw her dad walking up the drive.
 
“Dad!” she thought. “What’s he doing here?”
 
There was only one reason he could have come to her school, and that was to see Miss Vile. Her teacher was no doubt poisoning his mind against her. That evening, she was not surprised when her father gave her a lecture:
 
“Katie, this year your attendance record has fallen to 80%, which put another way means you’ve missed one out of five days at school. And your grades have suffered – not surprisingly. It’s a good thing you’ve come to live here, so I can get some strict routine back into your life. You must do two solid hours of homework between five and seven o’clock, have supper, read a book, and be in bed with lights out by nine o’clock.”
 
“But Dad, when will I see my friends?” she pleaded.
 
“And no boyfriends,” said her dad. “They are too much of a distraction33.”
 
“I don’t have a boyfriend yet. Isis is my best friend. She has top grades. She’s practically perfect. And she’s a girl. What reason can there be for me not seeing her?”
 
“You can invite her to Sunday lunch after church,” said her father firmly.
 
Katie normally went riding with Isis on Saturday morning, but there was no way to get to the pony34 farm without a car, besides, her dad made her stay at home and do her homework. He and Bianka went to the designer shopping centre and came back in the early afternoon laden35 with shoes, handbags, and clothes – none of them for Katie. In the evening they went out to an Italian restaurant, and Katie had to watch her dad and Bianka gaze into each others eyes. On Sunday, Isis could not come over because she was having lunch with her family. Katie had the most boring weekend of her life. But she couldn’t call her mum yet, because, well, she had her pride. Instead she texted Paul.
 
“Dad only has eyes for his woman. He hardly takes any notice of me,” complained Katie.
 
And Paul replied:
 
“She’s just a gold digger, and your dad’s gone soft in the head for her. I’ll come round and we’ll play some tricks on her. We’ll see her off – no problem.”
 
After lunch, Dad and Bianka went out for a walk over the common. Paul was already lurking36 around the corner: “The coast is clear,” texted Katie, and he hurried round to the flat.
 
The first thing they did was to make a list of possible tricks they could play, ranging from silly to outrageous37. Finally they whittled38 the plan down to three ideas:
 
Put used chewing gum under dad’s pillow. He would think Bianka had left it there and would surely see that she was disgusting.
Put a spell on Bianka’s shampoo to make her hair fall out after she used it.
Rub stinging nettles39 on her underwear to make them itchy.
 
They giggled40 as much as they plotted, and just had time to put the tricks into action before they heard the door latch41. There was a moment of panic. Paul had to climb out of Katie’s window and swing onto the branch of an apple tree. The branch began to creak, and finally break. Katie just had time to magic a big soft pillow onto the ground to provide a soft landing.
“Who is in the flat?” asked Bianka as she came in.
 
“Only me,” said Katie with her most innocent expression on her face.
 
“Funny,” said Bianka wrinkling her nose. “I was sure I could smell a boy for a moment.”
 
“And she thinks I’m the witch.” thought Katie.
 
The fun began that evening. Katie had to go to bed at nine o’clock, but she made sure she stayed awake. She smiled broadly when she heard raised voices from her dad’s bedroom. She pressed her ear against the wall. Bianka was saying:
 
“Bernie, I swear to you, I would never park my gum under the pillow. It’s horrid42. Katie must have done it.”
 
And her dad’s disbelieving voice said:
 
“But Katie doesn’t chew disgusting gum, and she doesn’t come into this room.”
 
Katie fell asleep a happy witch..
 
It was a shame that she was the first to leave the house on Monday morning, but she fully43 expected to return to a bald Bianka who was itching44 and scratching herself like a mad woman. “Dad’s sure to dump her faster than I can say abracadabra,” she thought with a sense of evil satisfaction. She stopped on the landing, hoping to hear an early morning scream from the shower, but Bianka was still fast asleep.
 
When she did come home, she was surprised to see a man with a shiny head sitting in a chair and reading the news on his tablet. It took her a moment to realise that this was her father.
 
“Dad, what happened to your hair?” she asked. Normally he had a silver mop of the stuff that often grew a bit too long and covered his forehead.
 
“I was going to ask you that?” said her dad.
 
“Me, why?” replied Katie.
 
“Because this morning I used Bianka’s shampoo, and ended up soaping a smooth pate45 where before there was a thriving growth. I just wondered if it was sabotage15 intended for someone else?”
 
“Of course not,” said Katie. “Why are you accusing me of such a thing?”
 
“And you wouldn’t have left chewing gum under my pillow?”
“No,” said Katie, as she walked across the room to close the window. Her dad liked fresh air, even in winter, but the rich smell of burning leaves was coming in through the window. She looked out to see if there was a bonfire in the communal46 garden and saw Bianka standing by an incinerator, and throwing her underwear onto the flames.
 
“What on earth is your girlfriend doing?” asked Katie.
 
“She’s burning her undergarments,” said her father. “Because somebody made them itchy.”
 
Katie went into her room, changed out of her school uniform, and tried to read a book. She could not concentrate. Her mind kept wandering anxiously about the trouble she was in. She was not entirely47 surprised when somebody pushed the door open and screeched48:
 
“You Witch! Why did you make me itch1 like that?!”
 
“Who are you calling a witch?” asked Katie. “You smell like one, I don’t mean you pong, I mean only a witch could have such a heightened sense of smell.”
 
“I don’t do magic tricks, I have always had a highly sensitive nose, that is all, besides are you admitting that your boyfriend was here on Sunday?”
 
“Yes, and no,” said Katie, glad that the subject had changed. “Yes because he was here, and no, because he’s not my boyfriend.”
 
“So you say,” said Bianka, twirling her hair. “I am fortunate not to be bald right now. Your poor father is not so lucky.”
 
“I think it suits him,” said Katie. “He’s a proper smoothie now.”
 
“Why are you trying to split me up with him? I love him and look after him, unlike your mother.”
 
Katie went red with anger and seethed49 like a kettle: “You leave my mother out of this!” She might have flown at Bianka, and even scratched her face, but her father came in, holding some shopping bags. He glared at Katie and she stopped in her tracks.
 
“I thought you might like to see these,” he said, and threw the bags to Katie. “Bianka bought them for you on Saturday, but I said she shouldn’t give them to you until you have finished your school project.” Katie looked inside the bags. There was a sparkly top, a pretty cosmetics50 bag, and some cosy51 winter socks. They were just right. There was no way her father could have chosen them.
 
“Oh,” said Katie. “I’m sorry. I didn’t know. Thank you Bianka.” And she gave her a hug.
Everyone was quiet that night. The emotions had made them all tired. But the next day, when Katie was at school, she texted her dad to say:
 
“Thanks ever so much for having me to stay. I think it’s time for me to go back to Mum now. Love to Bianka. XXX Katie.”
 
And that was the story of Katie and the Big Row. What do you think? Will Katie be best friends with her mum again? I think she will be, but do drop by soon to find out, here on Storynory.com.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 itch 9aczc     
n.痒,渴望,疥癣;vi.发痒,渴望
参考例句:
  • Shylock has an itch for money.夏洛克渴望发财。
  • He had an itch on his back.他背部发痒。
2 whacked je8z8E     
a.精疲力尽的
参考例句:
  • She whacked him with her handbag. 她用手提包狠狠地打他。
  • He whacked me on the back and I held both his arms. 他用力拍拍我的背,我抱住他的双臂。
3 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
4 wink 4MGz3     
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
参考例句:
  • He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
  • The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
5 grumbling grumbling     
adj. 喃喃鸣不平的, 出怨言的
参考例句:
  • She's always grumbling to me about how badly she's treated at work. 她总是向我抱怨她在工作中如何受亏待。
  • We didn't hear any grumbling about the food. 我们没听到过对食物的抱怨。
6 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
7 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
8 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
9 drenched cu0zJp     
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体)
参考例句:
  • We were caught in the storm and got drenched to the skin. 我们遇上了暴雨,淋得浑身透湿。
  • The rain drenched us. 雨把我们淋得湿透。 来自《简明英汉词典》
10 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
11 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
12 gadgets 7239f3f3f78d7b7d8bbb906e62f300b4     
n.小机械,小器具( gadget的名词复数 )
参考例句:
  • Certainly. The idea is not to have a house full of gadgets. 当然。设想是房屋不再充满小配件。 来自超越目标英语 第4册
  • This meant more gadgets and more experiments. 这意味着要设计出更多的装置,做更多的实验。 来自英汉非文学 - 科学史
13 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
14 dryer PrYxf     
n.干衣机,干燥剂
参考例句:
  • He bought a dryer yesterday.他昨天买了一台干燥机。
  • There is a washer and a dryer in the basement.地下室里有洗衣机和烘干机。
15 sabotage 3Tmzz     
n.怠工,破坏活动,破坏;v.从事破坏活动,妨害,破坏
参考例句:
  • They tried to sabotage my birthday party.他们企图破坏我的生日晚会。
  • The fire at the factory was caused by sabotage.那家工厂的火灾是有人蓄意破坏引起的。
16 sabotaged 033e2d75029aeb415d2358fe4bf61adb     
阴谋破坏(某事物)( sabotage的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The main pipeline supplying water was sabotaged by rebels. 供水主管道被叛乱分子蓄意破坏了。
  • They had no competition because competitors found their trucks burned and sabotaged. 他们之所以没有竞争对象,那是因为竞争对象老是发现自己的卡车遭火烧或被破坏。 来自教父部分
17 stomped 0884b29fb612cae5a9e4eb0d1a257b4a     
v.跺脚,践踏,重踏( stomp的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She stomped angrily out of the office. 她怒气冲冲,重步走出办公室。
  • She slammed the door and stomped (off) out of the house. 她砰的一声关上了门,暮暮地走出了屋了。 来自辞典例句
18 fuming 742478903447fcd48a40e62f9540a430     
愤怒( fume的现在分词 ); 大怒; 发怒; 冒烟
参考例句:
  • She sat in the car, silently fuming at the traffic jam. 她坐在汽车里,心中对交通堵塞感到十分恼火。
  • I was fuming at their inefficiency. 我正因为他们效率低而发火。
19 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
20 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
21 consorts 6b57415ababfa28d756874b10834f7aa     
n.配偶( consort的名词复数 );(演奏古典音乐的)一组乐师;一组古典乐器;一起v.结伴( consort的第三人称单数 );交往;相称;调和
参考例句:
  • The crews of the Card and its consorts had eaten Christmas dinner in Casablanca before sailing. 在起航前“卡德”号和僚舰上的官兵已在卡萨布兰卡吃了圣诞晚餐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • If he consorts with persons unsuitable to him, his bishop will interfere. 如果他和不适合他去结交的人来往,他的主教就会进行干涉。 来自辞典例句
22 moody XEXxG     
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
参考例句:
  • He relapsed into a moody silence.他又重新陷于忧郁的沉默中。
  • I'd never marry that girl.She's so moody.我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。
23 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
24 sneaked fcb2f62c486b1c2ed19664da4b5204be     
v.潜行( sneak的过去式和过去分词 );偷偷溜走;(儿童向成人)打小报告;告状
参考例句:
  • I sneaked up the stairs. 我蹑手蹑脚地上了楼。
  • She sneaked a surreptitious glance at her watch. 她偷偷看了一眼手表。
25 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
26 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
27 allergic 4xozJ     
adj.过敏的,变态的
参考例句:
  • Alice is allergic to the fur of cats.艾丽斯对猫的皮毛过敏。
  • Many people are allergic to airborne pollutants such as pollen.许多人对空气传播的污染物过敏,比如花粉。
28 winced 7be9a27cb0995f7f6019956af354c6e4     
赶紧避开,畏缩( wince的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He winced as the dog nipped his ankle. 狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴。
  • He winced as a sharp pain shot through his left leg. 他左腿一阵剧痛疼得他直龇牙咧嘴。
29 stew 0GTz5     
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑
参考例句:
  • The stew must be boiled up before serving.炖肉必须煮熟才能上桌。
  • There's no need to get in a stew.没有必要烦恼。
30 unpack sfwzBO     
vt.打开包裹(或行李),卸货
参考例句:
  • I must unpack before dinner.我得在饭前把行李打开。
  • She said she would unpack the items later.她说以后再把箱子里的东西拿出来。
31 thumping hgUzBs     
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持
参考例句:
  • Her heart was thumping with emotion. 她激动得心怦怦直跳。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was thumping the keys of the piano. 他用力弹钢琴。 来自《现代英汉综合大词典》
32 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
33 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
34 pony Au5yJ     
adj.小型的;n.小马
参考例句:
  • His father gave him a pony as a Christmas present.他父亲给了他一匹小马驹作为圣诞礼物。
  • They made him pony up the money he owed.他们逼他还债。
35 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
36 lurking 332fb85b4d0f64d0e0d1ef0d34ebcbe7     
潜在
参考例句:
  • Why are you lurking around outside my house? 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么?
  • There is a suspicious man lurking in the shadows. 有一可疑的人躲在阴暗中。 来自《现代英汉综合大词典》
37 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
38 whittled c984cbecad48927af0a8f103e776582c     
v.切,削(木头),使逐渐变小( whittle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He whittled a simple toy from the piece of wood. 他把那块木头削成了一个简易的玩具。
  • The government's majority has been whittled down to eight. 政府多数票减少到了八票。
39 nettles 820f41b2406934cd03676362b597a2fe     
n.荨麻( nettle的名词复数 )
参考例句:
  • I tingle where I sat in the nettles. 我坐过在荨麻上的那个部位觉得刺痛。 来自《简明英汉词典》
  • This bleak place overgrown with nettles was the churchyard. 那蔓草丛生的凄凉地方是教堂公墓。 来自辞典例句
40 giggled 72ecd6e6dbf913b285d28ec3ba1edb12     
v.咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The girls giggled at the joke. 女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。
  • The children giggled hysterically. 孩子们歇斯底里地傻笑。 来自《简明英汉词典》
41 latch g2wxS     
n.门闩,窗闩;弹簧锁
参考例句:
  • She laid her hand on the latch of the door.她把手放在门闩上。
  • The repairman installed an iron latch on the door.修理工在门上安了铁门闩。
42 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
43 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
44 itching wqnzVZ     
adj.贪得的,痒的,渴望的v.发痒( itch的现在分词 )
参考例句:
  • The itching was almost more than he could stand. 他痒得几乎忍不住了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My nose is itching. 我的鼻子发痒。 来自《简明英汉词典》
45 pate pmqzS9     
n.头顶;光顶
参考例句:
  • The few strands of white hair at the back of his gourd-like pate also quivered.他那长在半个葫芦样的头上的白发,也随着笑声一齐抖动着。
  • He removed his hat to reveal a glowing bald pate.他脱下帽子,露出了发亮的光头。
46 communal VbcyU     
adj.公有的,公共的,公社的,公社制的
参考例句:
  • There was a communal toilet on the landing for the four flats.在楼梯平台上有一处公共卫生间供4套公寓使用。
  • The toilets and other communal facilities were in a shocking state.厕所及其他公共设施的状况极其糟糕。
47 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
48 screeched 975e59058e1a37cd28bce7afac3d562c     
v.发出尖叫声( screech的过去式和过去分词 );发出粗而刺耳的声音;高叫
参考例句:
  • She screeched her disapproval. 她尖叫着不同意。 来自《简明英汉词典》
  • The car screeched to a stop. 汽车嚓的一声停住了。 来自《现代汉英综合大词典》
49 seethed 9421e7f0215c1a9ead7d20695b8a9883     
(液体)沸腾( seethe的过去式和过去分词 ); 激动,大怒; 强压怒火; 生闷气(~with sth|~ at sth)
参考例句:
  • She seethed silently in the corner. 她在角落里默默地生闷气。
  • He seethed with rage as the train left without him. 他误了火车,怒火中烧。
50 cosmetics 5v8zdX     
n.化妆品
参考例句:
  • We sell a wide range of cosmetics at a very reasonable price. 我们以公道的价格出售各种化妆品。
  • Cosmetics do not always cover up the deficiencies of nature. 化妆品未能掩饰天生的缺陷。
51 cosy dvnzc5     
adj.温暖而舒适的,安逸的
参考例句:
  • We spent a cosy evening chatting by the fire.我们在炉火旁聊天度过了一个舒适的晚上。
  • It was so warm and cosy in bed that Simon didn't want to get out.床上温暖而又舒适,西蒙简直不想下床了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力教程  英语学习
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴