英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力文摘 English Digest 460、气候变化与小提琴

时间:2012-02-02 06:58来源:互联网 提供网友:Jessicalv   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Why do Stradivarius violins sound so good?
为什么史特拉第瓦里小提琴声音那么美妙?

 

A:What did i tell you?
 
B:You're right Yaoyao.This is a beautiful piece.

A:It should be.

B:What's so special about Stradivarius violins?

A:That’s something that musicians and scientists have been trying to figure out for centuries. Scientists at the University of Tennessee and Columbia University think that the violins’ unique sound has to do with climate change.

Between 1645 and 1715 Western Europe experienced1 what’s known as the “Maunder Minimum,” a period of unusually cold weather due to the sun’s reduced activity during the time. Temperatures may have dropped by two degrees Celsius2, which was enough to make trees grow more slowly. Slower tree growth produces stronger, denser3 wood.

B:Let me guess. The scientists think that a violin maker like Stradivarius used wood from these slowly growing, denser trees to make violins.

A:Right! If the scientists are correct, the special quality of the wood is one factor that allows a Stradivarius violin to produce such brilliant tones4.

B:Is it possible for today's violin makers to use techonology to make violins that sound just as good as Stradivarius?

A:Maybe.In fact, nearly all Stradivarius violins have been modified5 over the centuries so that they don’t sound much like they did originally. If Stradivarius were alive today, he might not even recognize the sound.



A:我告诉过你什么来着?

B:瑶瑶,你说的很对,这是一首美妙的曲子。

A:它本该如此。

B:那瓦里小提琴有什么特别的呢?

A:那就是音乐家和科学家们几世纪以来一直试图寻觅的东西。田纳西大学和哥伦比亚大学的科学家们觉得该小提琴的独特声音与气候变化有关。
  
在1645年至1715年期间,西欧历经了一个名为“蒙德极小期”的时期。在这期间,因为太阳活动减弱,天气异常的冷。气温降了2℃,这足以让树木生长的更加缓慢,产出更坚硬,密度更大的木头。

B:让我来猜猜。科学家应该觉得像制造“史特拉第瓦里”这样的小提琴制造者就用了来自这些生长缓慢、且木质密度高的树的木头吧!

A:是的!如果科学家(的想法)是对的,那种有特殊品质的木头就是让瓦里小提琴可以发出如此绝妙声音的原因之一。

B:那现在的小提琴生产者还可能用什么技术来让小提琴的声音像“史特拉第瓦里”吗
A:或许吧!事实上,几乎所有的瓦里小提琴都已经在这几世纪发生改变了,以至于它们现在的声音并没有像最开始那样好听。如果斯特拉迪瓦里现在还活着的话,他或许都不能听出这个声音了吧!

 

Vocabularies:

Maunder Minimum:蒙德极小期,1645-1715年[顺治2年—康熙54年]太阳活动非常衰微的时期。
University of Tennessee:(美)田纳西大学
Columbia University:(美)哥伦比亚大学
Stradivarius:斯特拉迪瓦里(1644~1737)。他是是迄今最伟大的小提琴制作家。22岁制成第一把完美的。1700~1725年制作了许多传世名琴,1737年所制琴称“天鹅号”,标签上加注“93岁作”,仍为后世使用的名琴。他一生制小提琴约950把,中提琴、大提琴约150把,传至今日有线索可查者约500~800把。各琴皆有别号,价值连城。他还制作过琉特、吉他、曼陀林等。


 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 experienced ntPz2t     
adj.有经验的;经验丰富的,熟练的
参考例句:
  • Experienced seamen will advise you about sailing in this weather.有经验的海员会告诉你在这种天气下的航行情况。
  • Perhaps you and I had better change over;you are more experienced.也许我们的工作还是对换一下好,你比我更有经验。
2 Celsius AXRzl     
adj.摄氏温度计的,摄氏的
参考例句:
  • The temperature tonight will fall to seven degrees Celsius.今晚气温将下降到七摄氏度。
  • The maximum temperature in July may be 36 degrees Celsius.七月份最高温度可能达到36摄氏度。
3 denser denser     
adj. 不易看透的, 密集的, 浓厚的, 愚钝的
参考例句:
  • The denser population necessitates closer consolidation both for internal and external action. 住得日益稠密的居民,对内和对外都不得不更紧密地团结起来。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • As Tito entered the neighbourhood of San Martino, he found the throng rather denser. 蒂托走近圣马丁教堂附近一带时,发现人群相当密集。
4 tones 02f675376a7d1985287de020a5e9de37     
音( tone的名词复数 ); 色调; 腔调; 全音 (英式英语)
参考例句:
  • his clipped military tones 他那短促的军人音调
  • His name was always mentioned in almost reverential tones. 人们每次提起他的名字,语调中几乎总是充满了敬意。
5 modified PnVzuU     
adj.改良的,改进的,修正的vt.修饰v.修改,更改( modify的过去式和过去分词 );改变;修饰;缓和
参考例句:
  • The software we use has been modified for us. 我们使用的软件已按我们的需要作过修改。
  • The heating system has recently been modified to make it more efficient. 暖气设备最近已进行了改造,使其效率得到提高。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴