英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力文摘 English Digest 555、医生不洗手?!

时间:2012-10-19 05:17来源:互联网 提供网友:jpstudy   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   The Surprising Truth: Doctors Are Not Washing Their Hands

 
  Since the beginning of time, or at least for a good long while, mothers have exhorted1 their kids to wash their hands. It’s a lesson most of us learn and carry with us into adulthood2.
 
  And you’d think that some people namely, doctors, nurses, and other healthcare workers would heed3 this most basic tenet of proper hygiene4 most of all. Because, after all, hand washing is the most effective way of not spreading germs.
 
  But according to dozens of studies, doctors are not so great when it comes to hand washing. Sure, surgeons are very careful about scrubbing up. But other docs are less vigilant5 about washing their hands before and after seeing patients. So over the past several years researchers have thought hard about how to get doctors to maintain better hand hygiene.
 
  One study found that placing carefully worded signs next to soap and hand sanitizer dispensers helped.
 
  Because doctors and other healthcare workers tend to believe that they won’t get sick, the study found that the most effective signs were those that emphasized the benefit for patients when doctors wash their hands.
 
  Another study found that training video cameras on sinks and hand sanitizer units, and publicly reporting how often doctors and nurses washed up, significantly increased hand washing rates.
 
  It’s not clear why, exactly, doctors aren’t normally more vigilant about hand washing. But the importance of hand hygiene is clear. Spreading diseases is one of the biggest problems in hospitals. And regular hand washing is one simple, if apparently6 difficult to enforce, solution.
 
 
  惊天内幕:医生不洗手?!
 
  从人类诞生的那一刻开始,至少很久很久以前,妈妈们便告诉自己的孩子要养成勤洗手的习惯。这是我们大多数人必修的一课,并将伴随我们一直到成年。
 
  你会觉得,有那么一些人,比如说医生、护士以及其他医护人员会比其他人更注重这最基本的卫生习惯,毕竟洗手是防止细菌传播的最有效方法。
 
  但大量研究结果显示,医生在洗手这方面并未做得很好。当然外科医生会很注重洗手。但其他科室的医生则在看病问诊前后都不那么注重洗手。因此在过去的几年里,研究人员一直苦思冥想如何让医生更注重手部卫生。
 
  一项研究发现在香皂以及洗手液旁张贴措辞客气的告示能够起到一定作用。
 
  由于医生及其他医护人员倾向于认为自己不会得病,该研究发现,那些强调医生勤洗手对病人有益的标语是最有效的。
 
  另一项研究发现在洗手槽以及洗手液旁架设摄影机,然后公开医生及护士洗手的频率,能显著增加他们洗手的次数。
 
  医生们为何不更注重洗手的确切原因尚未明了。但手部卫生的重要性众所周知。医院存在的最大问题之一便是疾病的传播。而定期洗手,尽管表面上看起来比较难做到,但却是最简单的解决方法。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 exhorted b5e20c680b267763d0aa53936b1403f6     
v.劝告,劝说( exhort的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The party leader exhorted his members to start preparing for government. 该党领袖敦促党员着手准备筹建政府。
  • He exhorted his elder. 他规劝长辈。 来自《简明英汉词典》
2 adulthood vKsyr     
n.成年,成人期
参考例句:
  • Some infantile actions survive into adulthood.某些婴儿期的行为一直保持到成年期。
  • Few people nowadays are able to maintain friendships into adulthood.如今很少有人能将友谊维持到成年。
3 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
4 hygiene Kchzr     
n.健康法,卫生学 (a.hygienic)
参考例句:
  • Their course of study includes elementary hygiene and medical theory.他们的课程包括基础卫生学和医疗知识。
  • He's going to give us a lecture on public hygiene.他要给我们作关于公共卫生方面的报告。
5 vigilant ULez2     
adj.警觉的,警戒的,警惕的
参考例句:
  • He has to learn how to remain vigilant through these long nights.他得学会如何在这漫长的黑夜里保持警觉。
  • The dog kept a vigilant guard over the house.这只狗警醒地守护着这所房屋。
6 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴