英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2010年ESL之日常生活 03 Lying and Telling the Truth

时间:2014-05-22 01:29来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

 

03 Lying and Telling the Truth

GLOSSARY

full of it – saying something that isn’t true; lying or exaggerating

* You’re so full of it! There’s no way you used to be a professional footballplayer. I don’t believe you.

God’s honest truth – something that is absolutely true; used when one wants toemphasize that what one is saying is not a lie

* I would never hurt you, and that’s the God’s honest truth!

to have (one’s) heart set on (something) – to want to be, have, or dosomething very much

* Capac had his heart set on becoming a doctor, so he was devastated when hewasn’t accepted into medical school.

to go behind (one’s) back – to do something secretly, without letting anotherperson know about it

* How could you go behind my back and read my diary? That’s personal!

to put one over on (someone) – to do something to trick another person andmake him or her believe something that isn’t true

* The students really put one over on their teacher, making her think that she hadgiven them the wrong information about when the test would be.

to look (someone) in the eye – to make eye contact with another person,assuming that one can do so only if one is telling the truth, because one wouldbe too ashamed or guilty to look into another person’s eyes if one were lying

* I knew you were lying, because you couldn’t look me in the eye.

the picture of Honest Abe – a person who never tells a lie and is just like formerU.S. President Abraham Lincoln who, according to legend, never told a lie

* Luke is the picture of Honest Abe. I don’t think he has ever told a lie.

there’s not a dishonest bone in (one’s) body – a phrase meaning that onedoes not lie and is not able to lie

* There’s not a dishonest bone in her body. If she said something, then it mustbe true.

white lie – a small, unimportant lie that doesn’t hurt anyone and doesn’t reallymatter

* Do you believe there are white lies, or are all lies wrong?

 

bald-faced lie – a brazen, bold lie; without trying to hide the fact that one is lying

* We couldn’t believe our ears when our own daughter told us such a bald-facedlie about where she had been all evening.

to swear – to promise that one is telling the truth; to say very strongly that one isnot lying

* If you swear you’re telling the truth, then I’ll believe you.

fishy – seeming wrong, dishonest, strange, or bad

* There’s something fishy going on here, and as soon as I figure out what it is,you’re going to be in a lot of trouble.

to plead the Fifth – to refuse to share information that could be used againstoneself, referring to the Fifth Amendment to the Constitution of the United States,which says that no citizen “shall be compelled in any criminal case to be awitness against himself”

* The man pleaded the Fifth and refused to answer any of the lawyer’s questions.

to spill (something) – to say something that should be kept a secret; to tell asecret; to share information that one did not want to share* Who spilled it that we were planning a surprise birthday party for Mabelle?

not on (one’s) life – a phrase used to mean that something absolutely will nothappen under any circumstances, even if one is facing death; a phrase used tostrongly oppose what another person has proposed or suggested* - You’ll never tell anyone what happened here today, right?

* - Not on your life!

English as a Second Language Podcastwww.eslpod.comESL Podcast 555 – Lying and Telling the TruthThese materials are copyrighted by the Center for Educational Development (2010). Posting ofthese materials on another website or distributing them in any way is prohibited.

1. What does Elizabeth mean by asking, “Why would you go behind my backand eat it?”

3COMPREHENSION QUESTIONS1. What does Elizabeth mean by asking, “Why would you go behind my backand eat it?”

a) She wants to know why he ate the cake while she was in the room.

b) She wants to know why he ate the cake without her knowledge.

c) She wants to know why he ate the cake while standing behind her.

2. What does Elizabeth mean when she says, “there’s something fishy”?

a) She thinks the cake was in the shape of a fish.

b) She thinks the cake had a fish-like flavor.

c) She thinks something doesn’t sound right.

______________

WHAT ELSE DOES IT MEAN?

to swearThe verb “to swear,” in this podcast, means to promise that one is telling thetruth, or to say very strongly that one is not lying: “I swear I’ve never seen herbefore in my life. Honestly!” The verb “to swear” also means to use vulgarlanguage or bad words: “Please don’t swear in front of the children.” The phrase“to swear an oath” means to make a serious promise, usually when accepting anew job or responsibility: “New police officers have to swear an oath promising todo their job to the best of their abilities.” Finally, the phrase “I could have sworn”

means that one really thought one was correct about something, but now onerealizes that one was wrong: “I could have sworn I left my glasses on the kitchentable, but now I can’t find them.”

to spill (something)In this podcast, the phrase “to spill (something)” means to say something thatshould be kept a secret, or to share information that one did not want to share:

“Why did you spill everything to James? I thought we agreed to keep it a secret.”

The phrase “to spill the beans” means to accidentally say something that wassupposed to have been a secret: “How did you find out what we were planning?

Who spilled the beans?” The phrase “to spill (one’s) guts” means to share a lotof personal information that normally wouldn’t be shared: “After a few beers, hewas spilling his guts to anyone in the bar who was willing to listen.” Finally, thephrase “to cry over spilt milk” means to spend time feeing sad or bad aboutsomething that happened in the past, but cannot be changed: “There’s no reasonto cry over spilt milk.”

English as a Second Language Podcastwww.eslpod.comESL Podcast 555 – Lying and Telling the TruthThese materials are copyrighted by the Center for Educational Development (2010). Posting ofthese materials on another website or distributing them in any way is prohibited.

American children do many things to “prove” (show that something is true) thatthey are not lying. Children might “swear on their mother’s grave,” where a“grave” is the place where a dead body is buried under the earth. Swearing onone’s mother’s grave means that one is telling the truth, because one wouldn’twant to disrespect one’s mother by lying while standing on or near her grave.

4CULTURE NOTEAmerican children do many things to “prove” (show that something is true) thatthey are not lying. Children might “swear on their mother’s grave,” where a“grave” is the place where a dead body is buried under the earth. Swearing onone’s mother’s grave means that one is telling the truth, because one wouldn’twant to disrespect one’s mother by lying while standing on or near her grave.

Children also “emphasize” (give importance to) when they are telling the truth bysaying, “Cross my heart and hope to die.” This is just a phrase that they repeatwithout really thinking about the meaning, but it really means that they promisethat what they’re saying is true, and that they even hope they die if what they aresaying isn’t true.

When a child hears another child say something that is difficult to believe, he orshe might ask the other child to “swear” or “double swear” that it’s true. Theother child then says, “I swear!” or “I double swear!” to show that he or she istelling the real, serious truth.

American children also do things that they think let them lie with “impunity”

(without fear of being punished). Many children believe that if they “cross theirfingers” (put their middle finger over their index finger) behind their back, then it“cancels out” (makes something else unimportant) the lie that they are saying.

Later, if the child is “accused of” (told that one has done something bad) lying, heor she might say, “But I had my fingers crossed, so it doesn’t ‘count’ (matter).”

______________Comprehension Questions Correct Answers: 1 – b; 2 – c

COMPLETE TRANSCRIPT

Welcome to English as a Second Language Podcast number 555: Lying andTelling the Truth.

This is English as a Second Language Podcast episode 555. I’m your host, Dr.

Jeff McQuillan, coming to you from the Center for Educational Development inbeautiful Los Angeles, California.

Our website is eslpod.com. You probably know that. But did you know you canbecome a Learning Guide member and download Learning Guides for all of ourcurrent episodes that will help you improve your English even faster?

This episode is a dialogue between Elizabeth and Leo. It’s going to use a lot ofvocabulary related to expressions of lying, or how we talk about telling the truth.

Honestly! Let’s get started.

[start of dialogue]

Elizabeth: You’re full of it!

Leo: I’m telling you the God’s honest truth. Why would I eat the last piece ofcake when I know that you had your heart set on it?

Elizabeth: That’s the question, isn’t it? Why would you go behind my back andeat it, and then try to put one over on me?

Leo: Would I be able to look you in the eye if I were lying? Look at me. I’m thepicture of Honest Abe.

Elizabeth: Do you expect me to believe that?

Leo: There’s not a dishonest bone in my body. I may tell a white lie here andthere, but I would never try to tell you a bald-faced lie like this.

Elizabeth: Oh, really? Do you swear?

Leo: I swear that I didn’t eat the last piece of cake.

Elizabeth: There’s something fishy about the way you said that.

Leo: I don’t know what you mean.

English as a Second Language Podcastwww.eslpod.comESL Podcast 555 – Lying and Telling the TruthThese materials are copyrighted by the Center for Educational Development (2010). Posting ofthese materials on another website or distributing them in any way is prohibited.

6Elizabeth: You didn’t eat the last piece of cake, but you know who did.

Leo: I’m pleading the Fifth.

Elizabeth: Spill it, Abe!

Leo: Not on your life!

[end of dialogue]

Elizabeth begins by saying, “You’re full of it!” To say someone is “full of it”

means that they are lying, that they are not telling the truth. It’s an informalexpression, and a very strong expression. You don’t want to say this to anyonethat you work for or work with. It’s a very strong expression. It actually comesfrom a vulgar expression, which we won’t talk about, but if you put an “sh” in frontof the last word, you’ll know what I mean!

Leo says, “I’m telling you the God’s honest truth.” The expression “the God’shonest truth” means it is absolutely, completely true. You say this, or you couldsay this when someone thinks that you’re lying and you’re trying to convincethem that you are telling the truth. Leo says, “Why would I eat the last piece ofcake when I know that you had your heart set on it?” So, Elizabeth is madbecause she thinks Leo ate the last piece of cake, probably in the refrigerator.

Elizabeth had her heart set on it. “To have your heart set on (something)” meansthat you want it very much; you are planning on getting it. We’ll often use thisexpression when we don’t get what we were planning on getting. For example,you go to your favorite Japanese restaurant and you want to get a certain kind ofsushi, but when you get there they don’t have that sushi today and you’redisappointed. You say, “I had my heart set on the spicy tuna roll,” or whatever itis.

So Leo asks Elizabeth why he would eat the last piece of cake when he knewthat Elizabeth had her heart set on it. Elizabeth says, “That’s the question, isn’t it(meaning yes, why did you do that)? Why would you go behind my back and eatit, and then try to put one over on me?” “To go behind (someone’s) back” meansto do something without telling the other person, to do something secretly, oftensomething that will affect the other person or that the other person probably didnot want you to do. So if your wife tells you that she does not want you to buy anew car, but one day when she is gone you go and you buy a new car, you havegone behind her back. And you are in big trouble buddy, let me tell you, if youdid that! “To put one over on (someone)” is a rather complicated soundingEnglish as a Second Language Podcastwww.eslpod.comESL Podcast 555 – Lying and Telling the TruthThese materials are copyrighted by the Center for Educational Development (2010). Posting ofthese materials on another website or distributing them in any way is prohibited.

7expression. It means to trick another person into thinking something that isn’ttrue. Basically, it’s to lie to the other person, to get them to think something thatis false – that is not true: to put one over on someone. “The students really putone over on their teacher, making her think that today was a holiday and thereshould be no school.” Elizabeth is accusing – she’s saying to Leo that he’s lying.

Leo says, “Would I be able to look you in the eye if I were lying?” The expression“to look (someone) in the eye” means that you can look at someone and honestlytell them the truth. The idea is that you can’t look someone in the eye – lookdirectly at them and still tell a lie. That’s not true, but many people, when they tella lie, don’t look directly at the other person because they will indicate by the waythey are looking at them that they are not telling the truth, that they are lying.

That’s the idea, I’m not sure if that’s true. Leo says, “Look at me. I’m the pictureof Honest Abe.” “The picture of (something)” means I am just like, I am identicalwith. “Honest Abe” refers to Abraham Lincoln, the 16th president of the UnitedStates in the middle of the 19th century. Abe Lincoln had the reputation for beingvery honest. I’m not sure if that was true or not, but in the U.S. there is thisexpression: “Honest Abe.” Honest Abe is somebody who is very honest, whonever lies.

So, Elizabeth is being told by Leo that he would never lie to her. Elizabeth says,“Do you expect me to believe that?” Leo says, “There’s not a dishonest bone inmy body.” This phrase, “there’s not a dishonest bone in my body,” means that Iam not able to lie, it is not even possible for me to lie. Leo continues, “I may tella white lie here and there, but I would never try to tell you a bald-faced lie likethis.” A “white lie” means it’s a small, unimportant matter; it was a lie aboutsomething, but not something very important, not something serious. Leo says,“I may tell a white lie here and there (meaning sometimes, occasionally), but Iwould never try to tell you a bald-faced lie.” A “bald-faced lie” is a lie where youare almost not even trying to hide the fact that you are lying. It’s a bold lie, oftena lie about something that you know is completely wrong. That would be a baldfacedlie. “Bald” (bald) usually means someone without hair. “Bald-faced” wouldbe someone who has no hair on their face, meaning they don’t have a beard or amustache. The idea is that people with beards and mustaches might bedishonest; they’re trying to hide something. I’ve always thought this was true,actually. Never trust a man in a beard!

Elizabeth says, “Oh, really? Do you swear?” Here, “to swear” (swear) means topromise that you are telling the truth, to say very strongly that you are not lying.

“Swear” has some other meanings in English very different from this meaning.

You can find those in our Learning Guide for this episode.

Leo says, “I swear that I didn’t eat the last piece of cake.” “Elizabeth says,“There’s something fishy about the way you said that.” When you say somethingis “fishy” (fishy) you mean there’s something strange, something dishonest,something wrong. “There’s something fishy going on here,” meaning there’ssomething wrong here. Elizabeth says there’s something fishy about the waythat Leo said he didn’t eat the last piece of cake, meaning somehow, again, he’slying.

Leo says, “I don’t know what you mean.” Elizabeth says, “You didn’t eat the lastpiece of cake, but you know who did (who did eat it).” Leo says, “I’m pleadingthe Fifth.” This expression means I’m not going to tell you, I refuse to tell youthat information because it could harm me. This actually refers, in the U.S., tothe Fifth Amendment to the Constitution of the United States, which says that noone can be “compelled,” meaning you can’t make someone say that theycommitted a crime, especially in a courtroom. So, “to plead the Fifth” means thatyou have the right, if you will, to protect yourself by not saying that you didsomething wrong.

Elizabeth says to Leo, “Spill it, Abe!” “Abe,” of course, referring back to HonestAbe. “To spill (something)” in this case means to say something that should be asecret, to tell someone a secret. “Spill” has other meanings also. Once again,take a look at the Learning Guide for those.

Finally, Leo says, “Not on your life!” “Not on your life” is a phrase used to meanthat something is not going to happen, even if you kill me I’m not going to tellyou. It can also mean absolutely not. If someone asks me, “Jeff, are you goingto buy a cat today?” and I say, “Not on your life!”

Now let’s listen to the dialogue, this time at a normal speed.

[start of dialogue]

Elizabeth: You’re full of it!

Leo: I’m telling you the God’s honest truth. Why would I eat the last piece ofcake when I know that you had your heart set on it?

Elizabeth: That’s the question, isn’t it? Why would you go behind my back andeat it, and then try to put one over on me?

Leo: Would I be able to look you in the eye if I were lying? Look at me. I’m thepicture of Honest Abe.

Elizabeth: Do you expect me to believe that?

Leo: There’s not a dishonest bone in my body. I may tell a white lie here andthere, but I would never try to tell you a bald-faced lie like this.

Elizabeth: Oh, really? Do you swear?

Leo: I swear that I didn’t eat the last piece of cake.

Elizabeth: There’s something fishy about the way you said that.

Leo: I don’t know what you mean.

Elizabeth: You didn’t eat the last piece of cake, but you know who did.

Leo: I’m pleading the Fifth.

Elizabeth: Spill it, Abe!

Leo: Not on your life!

[end of dialogue]

The script for this episode was written by Dr. Lucy Tse. I swear!

From Los Angeles, California, I’m Jeff McQuillan. Come back and listen to usnext time on ESL Podcast.

English as a Second Language Podcast is written and produced by Dr. Lucy Tse,hosted by Dr. Jeff McQuillan, copyright 2010 by the Center for EducationalDevelopment.

 

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   ESL英语  日常英语
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴