英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》 第209期:虚伪的幸福之家

时间:2019-04-17 01:36来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Hey, skipper. 船长

What you got? 手里拿的是什么
You're an A.V. Geek, right? 你对视频音频很在行  是吗
You know what that is? 你知道这是什么吗
Dinosaur1 format2. 真是古董格式
What do I need to watch it? 我要用什么东西才能看到它的内容
Well, why don't I just take it back to my lab? 不如让我带回我的实验室
And, uh, I'll see what I can do. 我看看有没有办法
I'll hold on to that. 还是放在我这儿吧
Jack3... 杰克
You--you seem tightly wound. 你好像神经质了点
I mean, I can't help but notice Amanda's name on that. 我只是不小心看到了上面有阿曼达的名字
A sex tape? 是性爱录像吗
No. Just find me a player. 不是  帮我找个播放器来就行
As you know, Grandpa Grayson is in town, 你们应该知道了  格雷森爷爷也在镇上
and I would love for the two of you 你们今晚若能跟我们一起晚餐
to join us for dinner tonight. 我会非常高兴
I would be remissed if I didn't mention how important it is 你们要知道  基于最近发生的这么多事
for all of us, despite recent events, 大家尽力欢迎他
to put forth4 our best effort 到我们这幸福之家来
and welcome him into our happy home. 是有多么重要
What was that about? 那是什么意思
That looked an awful lot like my mother getting what she wants. 这看起来是我妈达成目的的样子
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dinosaur xuSxp     
n.恐龙
参考例句:
  • Are you trying to tell me that David was attacked by a dinosaur?你是想要告诉我大卫被一支恐龙所攻击?
  • He stared at the faithful miniature of the dinosaur.他凝视著精确的恐龙缩小模型。
2 format giJxb     
n.设计,版式;[计算机]格式,DOS命令:格式化(磁盘),用于空盘或使用过的磁盘建立新空盘来存储数据;v.使格式化,设计,安排
参考例句:
  • Please format this floppy disc.请将这张软盘格式化。
  • The format of the figure is very tasteful.该图表的格式很雅致。
3 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
4 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴