英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第18集 第7期:敬而远之

时间:2019-05-13 02:58来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Nate secretly recorded Conrad 奈特暗中录下了康拉德

practically signing off on Amanda's murder. 要为阿曼达的死负全责
Let's say somebody was able to remove 如果说有人能够
this leverage1 you're talking about. 搞定你所说的手握大权的人
I got it from Kenny when I confronted2 him 当我去质问肯尼那条船的事时
about the boat. 从肯尼手中拿到的
Can you help me? 你能帮我吗
Show me the earwig. 把窃听器给我看看
Victoria? 维多利亚
Apologies for the intrusion. 冒昧闯入  深表歉意
An intrusion is gracing my foyer unannounced. 闯入是指不请自来进到我的前厅
I don't think I have a word for what this is. 这样直接闯进卧室  我都找不到词来定义了
You can call it a peace offering. 你可以把这当成是求和示好
I was here for Charlotte and realized 我过来看夏洛特  然后意识到
that I hadn't seen you in weeks and... 我有好几周没有见你了  而且..
to ask-- 我想问
well, hope, actually-- 其实是  希望...
that my invitation to the ball tonight got lost in the mail. 今晚舞会的邀请函在寄到我家时寄丢了
You want to attend? 你想参加吗
It is the event of the season. 这可是本季的盛事
Well, I'm afraid that no invitation was lost 我恐怕邀请函没有寄丢
because none was sent. 因为根本没有寄出过
Daniel has moved on. 丹尼尔已经放手了
And maybe you should, too. 也许你也该释怀
This isn't about Daniel. 这和丹尼尔没关系
Well, it may be Halloween, 虽然是万圣节
but certain ghosts are best left outside. 但有些"鬼"最好还是敬而远之
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 leverage 03gyC     
n.力量,影响;杠杆作用,杠杆的力量
参考例句:
  • We'll have to use leverage to move this huge rock.我们不得不借助杠杆之力来移动这块巨石。
  • He failed in the project because he could gain no leverage. 因为他没有影响力,他的计划失败了。
2 confronted ed160ba297142d26aec32aa54f9afc98     
面对( confront的过去式和过去分词 ); 使面对; 使对质; 处理
参考例句:
  • When we confronted him, he denied everything. 我们与他当面对质时,他什么都不承认。
  • The writer confronted his pile of work with determination. 那作家下决心面对成堆的工作。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴