英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

四签名 91琼诺赞·斯茂的奇异故事(1)

时间:2021-09-01 23:10来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Chapter 12 The Strange Story Of Jonathan Small

第十二章 琼诺赞·斯茂的奇异故事

A very patient man was that inspector1 in the cab, for it was a weary time before I rejoined him.

那个警长很有耐性地在车上等候着我,我回到车上时已经很晚了。

His face clouded over when I showed him the empty box.

我给他看了空箱子,他大失所望。

"There goes the reward!" said he gloomily. "Where there is no money there is no pay.

他郁闷地说道:"这一来,奖金也完了!箱子里没有宝物也就没有奖金了,

This night's work would have been worth a tenner each to Sam Brown and me if the treasure had been there."

不然今晚我和同伴山姆·布朗每人可以得到十镑奖金呢。"

"Mr. Thaddeus Sholto is a rich man," I said; "he will see that you are rewarded, treasure or no."

我道:"塞笛厄斯·舒尔托先生是个有钱的人,不管宝物有没有,他会给你们酬劳的。"

The inspector shook his head despondently2, however.

警长沮丧地摇着头道:

"It's a bad job," he repeated; "and so Mr. Athelney Jones will think."

"埃瑟尔尼·琼斯先生会认为这事干得很糟糕呢。"

His forecast proved to be correct, for the detective looked blank enough when I got to Baker3 Street and showed him the empty box.

这警长的预料果然不错,当我回到贝克街,把空箱给那位侦探看的时候,他面色很不好看。

They had only just arrived, Holmes, the prisoner, and he,

他们三人--福尔摩斯、琼斯和囚犯--刚刚来到贝克街;

for they had changed their plans so far as to report themselves at a station upon the way.

因为他们变更了原来的计划,在中途先到警署去作了报告。

My companion lounged in his armchair with his usual listless expression,

福尔摩斯仍象往常一样,懒洋洋地坐在他的椅子上,

while Small sat stolidly4 opposite to him with his wooden leg cocked over his sound one.

面对着顽强地坐在那儿的斯茂。斯茂把那条木腿搭在好腿上面。

As I exhibited the empty box he leaned back in his chair and laughed aloud.

当我把空箱子给大家看的时候,他倚着椅子放声大笑起来。

"This is your doing, Small," said Athelney Jones angrily.

琼斯发怒道:"斯茂,这是你干的好事!"


点击收听单词发音收听单词发音  

1 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
2 despondently 9be17148dd640dc40b605258bbc2e187     
adv.沮丧地,意志消沉地
参考例句:
  • It had come to that, he reflected despondently. 事情已经到了这个地步了,他沉思着,感到心灰意懒。 来自辞典例句
  • He shook his head despondently. 他沮丧地摇摇头。 来自辞典例句
3 baker wyTz62     
n.面包师
参考例句:
  • The baker bakes his bread in the bakery.面包师在面包房内烤面包。
  • The baker frosted the cake with a mixture of sugar and whites of eggs.面包师在蛋糕上撒了一层白糖和蛋清的混合料。
4 stolidly 3d5f42d464d711b8c0c9ea4ca88895e6     
adv.迟钝地,神经麻木地
参考例句:
  • Too often people sat stolidly watching the noisy little fiddler. 人们往往不动声色地坐在那里,瞧着这位瘦小的提琴手闹腾一番。 来自辞典例句
  • He dropped into a chair and sat looking stolidly at the floor. 他坐在椅子上,两眼呆呆地望着地板。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   四签名  福尔摩斯
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴