英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

布鲁斯—帕廷顿计划(32)

时间:2023-04-29 23:59来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 “Finally:

“Monday night after nine. Two taps. Only ourselves. Do not be so suspicious. Payment in hard cash when goods delivered.
— Pierrot.
“A fairly complete record, Watson! If we could only get at the man at the other end!” He sat lost in thought, tapping his fingers on the table. Finally he sprang to his feet.
“Well, perhaps it won't be so difficult, after all. There is nothing more to be done here, Watson. I think we might drive round to the offices of the Daily Telegraph, and so bring a good day's work to a conclusion.”
Mycroft Holmes and Lestrade had come round by appointment after breakfast next day and Sherlock Holmes had recounted to them our proceedings of the day before. The professional shook his head over our confessed burglary.
“We can't do these things in the force, Mr. Holmes,” said he. “No wonder you get results that are beyond us. But some of these days you'll go too far, and you'll find yourself and your friend in trouble.”
“For England, home and beauty—eh, Watson? Martyrs on the altar of our country. But what do you think of it, Mycroft?”
“Excellent, Sherlock! Admirable! But what use will you make of it?”
Holmes picked up the Daily Telegraph which lay upon the table.
“Have you seen Pierrot's advertisement to-day?”
“What? Another one?”
“Yes, here it is:
“To-night. Same hour. Same place. Two taps. Most vitally important. Your own safety at stake.
— Pierrot.
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   福尔摩斯  英文小说  归来记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴