英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语语法:94 The The -- The Double The

时间:2010-07-01 00:52来源:互联网 提供网友:因你发烧   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Grammar Girl here.

Today's topic is “the the,” not as in the British '80s band, but as in what to do when a sentence calls for a the in front of a name or title that starts with a the, like The New York Times.

So, listener Rob Jones asked, “Do I have to use the word 'the' twice? For instance, it makes sense to ask a friend, 'Have you heard the Ghost soundtrack?' But what happens if the name of the movie starts with 'the,' like The Fast and the Furious? It certainly doesn't sound correct to say, 'Have you heard the The Fast and the Furious soundtrack?” but logically it makes sense to say it twice."

Rob's right that it seems technically1 correct but sounds horrible. Whether it's right or wrong, if you write that for your English teacher, you're going to get it circled with a red pen and marked “awk” for awkward.

To get technical, most style guides don't address the “double the” issue, but I finally found one that does: The New York Times Styleguide. I don't own the book, but a friendly source at The Times sent me the relevant entry, which states that you use only one lowercase the. Their rationale for writing “I got the information from the Times reporter,” instead of “I got the information from the The Times reporter,” is that the  article the is grammatically attached to the noun reporter instead of to the title. For example, you could leave out the words The Times and just write, “I got the information from the reporter.”

The rationale seems a little weak to me, because it doesn't address why you don't include the second the when you drop the publication name into the middle of the sentence. I suspect it's just because it sounds horrible, but I was afraid I was going to have to baselessly pontificate on this topic, so I'm just grateful to have found a reference.  I'm going to have to buy a copy of The New York Times Styleguide just because it contained an entry that not one of my other books covered. And I have a lot of books.

Fortunately, my research time wasn't completely wasted. I did uncover another helpful tidbit while scouring2 my library: once you write out the full title, it's fine to shorten it in later references. Using that rule, you can write your first sentence to avoid the problem and then never worry about it again. For example, I might write something like this:

Have you heard the soundtrack from the movie The Fast and the Furious? I'm in love with the Fast and Furious theme song!

See how I avoided the problem in the first sentence by writing “the soundtrack from the movie The Fast and the Furious” instead of calling it “the The Fast and the Furious soundtrack”? Then in the second reference, I'm free to use a shortened title like Fast and Furious, so I never have to think about the “double the” problem again!

I've been running into the “double the” problem myself lately because some of the other shows in the Quick and Dirty Tips network are being featured at TheStreet.com, so I’ve often been finding myself rewriting sentences that start out like “How's the TheStreet.com deal coming along?” This struck me as an unusual case because the word the is so integral to their name. In fact, they refer to themselves as TheStreet.com with no space between the words the and street.

So I decided3 to go to the source and ask them what they do about it. Brian Cronk, managing editor of the personal finance section at TheStreet.com, says that in most cases they try to write around it because writing the twice is awkward. But I got the impression that in instances where it's important to use the legal name of the company and difficult to rewrite sentences, he wouldn't rule out using a double the.

As an aside, I found it interesting that whether you capitalize the in titles is a matter of style. The New York Times Styleguide recommends using a capital the in names of newspapers, journals and magazines when you write them in a sentence, but The Chicago Manual of Style recommends using a lowercase the in the same situation. Since the titles of both style guides start with the, I can't discern any bias4.

That's all.

I have a lot of books to give away this week.

I discovered a great new book called The Party of the First Part. It's not even in bookstores yet (it's available by pre-order at Amazon.com), but thanks to the author I have three copies to give away. He writes in a witty5, entertaining way about legal language, and I feel a kinship with him because when people hear that I write about grammar they don't realize how fun it can be, and he does the same thing for legalese.

And then I also have three copies of my own book to give away: Grammar Girl's Quick and Dirty Tips to Clean Up Your Writing. I saw it in a bookstore for the first time a few days ago and it was even more exciting than I imagined it would be. I know a lot of aspiring6 writers listen to the show, and I hope every one of you gets to experience that feeling.

You enter the book giveaway by subscribing7 to the free e-mail newsletter at QuickAndDirtyTips.com, and I'll list the winners in the next newsletter.
 
Finally, last week I completely forgot to tell you that Modern Manners did a grammar episode! Yeah, I don't know what came over him, but he covered can versus8 may and I thought a lot of you would enjoy that show.

If you visit QuickAndDirtyTips.com you can find his show from last week, as well as my contact information, and the sign-up button for the e-mail newsletter.

Thanks for listening.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 technically wqYwV     
adv.专门地,技术上地
参考例句:
  • Technically it is the most advanced equipment ever.从技术上说,这是最先进的设备。
  • The tomato is technically a fruit,although it is eaten as a vegetable.严格地说,西红柿是一种水果,尽管它是当作蔬菜吃的。
2 scouring 02d824effe8b78d21ec133da3651c677     
擦[洗]净,冲刷,洗涤
参考例句:
  • The police are scouring the countryside for the escaped prisoners. 警察正在搜索整个乡村以捉拿逃犯。
  • This is called the scouring train in wool processing. 这被称为羊毛加工中的洗涤系列。
3 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 bias 0QByQ     
n.偏见,偏心,偏袒;vt.使有偏见
参考例句:
  • They are accusing the teacher of political bias in his marking.他们在指控那名教师打分数有政治偏见。
  • He had a bias toward the plan.他对这项计划有偏见。
5 witty GMmz0     
adj.机智的,风趣的
参考例句:
  • Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
  • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
6 aspiring 3y2zps     
adj.有志气的;有抱负的;高耸的v.渴望;追求
参考例句:
  • Aspiring musicians need hours of practice every day. 想当音乐家就要每天练许多小时。
  • He came from an aspiring working-class background. 他出身于有抱负的工人阶级家庭。 来自辞典例句
7 subscribing f4597c606c49819f626a7ad1f1e080a8     
v.捐助( subscribe的现在分词 );签署,题词;订阅;同意
参考例句:
  • I am subscribing for some of the books of a book club. 我预订了几本这家书刊俱乐部出版的书。 来自辞典例句
  • I am glad to have such a pleasant opportunity of subscribing myself. 今后益望努力前途,为国效力。 来自互联网
8 versus wi7wU     
prep.以…为对手,对;与…相比之下
参考例句:
  • The big match tonight is England versus Spain.今晚的大赛是英格兰对西班牙。
  • The most exciting game was Harvard versus Yale.最富紧张刺激的球赛是哈佛队对耶鲁队。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语语法  Double  英语语法  Double
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴