英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

国外媒体:西班牙球员在世界杯期间禁用推特

时间:2020-08-26 09:05来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

There is unlikely to be a tweet out of the Spain players at the World Cup after coach Vicente del Bosque banned them from using social networking sites such as Twitter and Facebook during the tournament.

The 23-players in the European champions' squad1, including striker Fernando Torres, midfielder Xavi and goalkeeper and captain Iker Casillas, met up at the Las Rozas training facility outside Madrid on Monday.

A spokeswoman for the Spanish soccer federation2 (www.rfef.es) said Del Bosque had told them they were not allowed to use the sites at any of the team's training camps or at the World Cup in South Africa starting on June 11.

There are several examples of soccer players and other athletes getting themselves into trouble using the sites.

England striker Darren Bent3 apologised to Tottenham Hotspur chairman Daniel Levy4 last year about comments on Twitter relating to his transfer to Sunderland and his account was closed down.

Real Madrid's Brazilian playmaker Kaka said this season he was going to shut his wife's Twitter account after Spanish media reported she had used it to criticise5 the La Liga club's coach, Manuel Pellegrini, for not giving her husband more playing time.

今年世界杯期间,西班牙的球员们恐怕不能“推特”了,因为西班牙队主教练温森特?迪?波斯克日前宣布禁止球员在比赛期间使用Twitter和 Facebook等社交网站。

本周一,这支由前锋费尔南多?托雷斯、中场球员哈维和守门员兼队长伊克?卡西利亚斯等23名球员组成的欧洲冠军球队在马德里市郊的拉斯罗萨斯训练场地集合。

西班牙足球协会的一名女发言人称,迪?波斯克已告知队员,禁止他们在球队的任何训练营以及世界杯期间使用社交网站。本届世界杯赛将于下月11日在南非开幕。

此前曾发生过几例足球运动员和其他运动员因使用社交网站而陷入麻烦的事例。

去年,英格兰国家队前锋达伦?本特因在推特上发表有关其转会至桑德兰俱乐部的言论而向托特纳姆热刺队主席丹尼尔?列维道歉,他的推特账户也被关闭。

皇家马德里队巴西籍球员卡卡表示,本赛季他将关闭妻子的推特账户,之前西班牙媒体报道称他的妻子在推特上大表对这一西甲俱乐部的教练曼努埃尔?佩莱格里尼的不满,原因是佩莱格里尼没有给她老公足够多的上场时间。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 squad 4G1zq     
n.班,小队,小团体;vt.把…编成班或小组
参考例句:
  • The squad leader ordered the men to mark time.班长命令战士们原地踏步。
  • A squad is the smallest unit in an army.班是军队的最小构成单位。
2 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
3 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
4 levy Z9fzR     
n.征收税或其他款项,征收额
参考例句:
  • They levy a tax on him.他们向他征税。
  • A direct food levy was imposed by the local government.地方政府征收了食品税。
5 criticise criticise     
v.批评,评论;非难
参考例句:
  • Right and left have much cause to criticise government.左翼和右翼有很多理由批评政府。
  • It is not your place to criticise or suggest improvements!提出批评或给予改进建议并不是你的责任!
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   国外媒体新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴