英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

国外媒体:欧洲调查:英国人最爱笑 波兰人最严肃

时间:2020-09-16 07:58来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Britons are smiles ahead in Europe's happy league

Here’s a reason to rejoice despite the nation's woes1: Britons are the happiest people in Europe.

Research shows that we smile more than our continental2 cousins, with only the Spanish, known for their sunny outlook, and the Italians, with their love of life, coming close.

The French and Germans, some might say perhaps not surprisingly, fare poorly in the smile stakes.

Bottom of the pile are the Poles, who it seems are twice as reluctant to crack a smile as Britons.

Piotr Szarota, a psychologist at the Polish Academy of Sciences, analysed 2,000 photos accompanying internet messages sent by men and women from nine European countries.

He found the residents of Eastern bloc3 nations to smile less often than those in the West, with the Poles the grimmest of the lot.

However, differences in quality of life cannot fully4 explain the results, with France and Germany both sitting towards the bottom of the league table.

With fewer than half the French and Germans pictured smiling, they were more morose5 than the Slovenians and the Czechs.

This may be because, like the Poles, the French and Germans place a premium6 on sincerity7, preferring to show their true feelings, rather than mask them with a smile.

In contrast, Dr Szarota said that Britons, who topped the table with more than 70 percent of those pictured smiling, may be too polite to show how they really feel.

尽管英国目前困难重重,但有件事可以让大家高兴一下:英国是欧洲最快乐的国度。

调查显示,与欧洲其他国家人相比,英国人更爱笑,以乐观开朗而著称的西班牙人和热爱生活的意大利人位居其后。

而法国人和德国人都不爱笑——有些人可能并不会对此感到惊奇。

波兰人最不爱笑,他们展颜微笑的几率只有英国人的一半。

波兰科学院的心理学家皮欧特?萨罗塔对欧洲九个国家的男性和女性在发送网络讯息时附带发送的2000张照片进行了分析。

他发现,东欧人不如西欧人爱笑,其中波兰人最不爱笑。

不过,生活质量的差异不能完全解释这一结果,因为法国人和德国人的排名也比较靠后。

在法国人和德国人发送的照片中,只有不到一半是面带笑容的,比斯洛文尼亚人和捷克人还要严肃。

这也许是因为法国人和德国人与波兰人一样,都比较真诚,更愿意表现出自己的真实情感,而不是为了笑而笑。

相比之下,英国人可能是太礼貌而不愿表现出自己的真实情感。在他们发送的照片中,有70%面带笑容,位居各国之首。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 woes 887656d87afcd3df018215107a0daaab     
困境( woe的名词复数 ); 悲伤; 我好苦哇; 某人就要倒霉
参考例句:
  • Thanks for listening to my woes. 谢谢您听我诉说不幸的遭遇。
  • She has cried the blues about its financial woes. 对于经济的困难她叫苦不迭。
2 continental Zazyk     
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的
参考例句:
  • A continental climate is different from an insular one.大陆性气候不同于岛屿气候。
  • The most ancient parts of the continental crust are 4000 million years old.大陆地壳最古老的部分有40亿年历史。
3 bloc RxFzsg     
n.集团;联盟
参考例句:
  • A solid bloc of union members support the decision.工会会员团结起来支持该决定。
  • There have been growing tensions within the trading bloc.贸易同盟国的关系越来越紧张。
4 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
5 morose qjByA     
adj.脾气坏的,不高兴的
参考例句:
  • He was silent and morose.他沉默寡言、郁郁寡欢。
  • The publicity didn't make him morose or unhappy?公开以后,没有让他郁闷或者不开心吗?
6 premium EPSxX     
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
参考例句:
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
7 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   国外媒体新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴