英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

公众人物毕业演讲第15期:迈克尔·彭博哈佛大学2014毕业典礼演讲(7)

时间:2014-10-30 03:03来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Requiring scholars and commencement speakers, for that matter

因此 要求学者和毕业典礼发言者
to conform to certain political standards
遵循特定政治标准
undermines the whole purpose of a university
会侵蚀整个大学的存在意义
This spring
今年春
it has been disturbing to see a number of college commencement speakers withdraw
很让人不安的是 很多大学毕业典礼演讲者都被撤销了
or have their invitations rescinded
甚至连邀请函都被撤回了
after protests from students and to meshockingly
仅仅因为学生 甚至资深教职团队和管理者的反对
from senior faculty and administrators who should know better
我很吃惊 学生姑且不论 其他人显然应当更明事理一些
It happened at BrandeisHaverfordRutgersand Smith
这发生在布兰代斯 哈弗福德 罗格斯 史密斯等院校
Last yearit happened at Swarthmore and Johns HopkinsI'm sorry to say
去年还发生在斯沃斯莫尔和约翰霍普金斯 我很遗憾
In each of these cases
这些例子中
liberals silenced a voice and they denied an honorary degree
自由派都希望让不喜欢的声音无法发出
to individuals they deemed politically objectionable
政治上不被其认同的人会被拒绝授予荣誉学位
This is an outrage and we must not let it continue
这太让人愤怒了 我们不应当让它继续发生
If a university
如果一所大学
thinks twice before inviting a commencement speaker
在邀请一位毕业典礼演讲嘉宾时
because of his or her politics
还要因为政治立场再三斟酌
censorship and conformity the mortal enemies of freedom win out
审查和一致这些自由的死敌就会胜出
And sadlyit is not just commencement season when speakers are censored
很悲哀的是 并不只有毕业季的演讲嘉宾会被审查
Last fallwhen I was still in City Hall
去年秋 我还在担任市长的时候
our Police Commissioner was invited
市警察局长受邀
to deliver a lecture at another Ivy League institution
到另一所常春藤盟校进行演讲
but he was unable to do so because students shouted him down
结果他的演讲却因学生大声抗议而无法进行
Isn't the purpose of a university to stir discussionnot silence it?
比起让讨论沉默 大学的意义不应当是激起讨论吗
What were the students afraid of hearing?
学生到底害怕听到什么
Why did administrators not step in to prevent the mob from silencing speech?
为什么管理者不采取措施 避免暴民干扰演讲
And did anyone consider that it is morally and pedagogically wrong
难道其他想听演讲的学生
to deprive other students the chance to hear the speech?
机会就应当被这样剥夺吗
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴