英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

公众人物毕业演讲第308期:本伯南克2013普林斯顿(7)

时间:2016-06-12 08:55来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Little formal schooling1 but labor2 honestly and diligently3 to help feed, clothe, and educate their families are deserving of greater respect-- and help, if necessary--

接受过很少正规教育 但诚实和勤恳劳动 为家人提供食物 衣服 教育的人 比很多表面上成功的人
Than many people who are superficially more successful They're more fun to have a beer with That's all that I know about sociology
更值得我们尊敬和帮助 同他们一起喝啤酒肯定也会更有趣 社会学在我看来不过是喝啤酒而已
5 Since I have covered what I know about sociology I might as well say something about political science as well
五 既然提到了社会学 我想我也应该讲讲政治学
In regard to politics, I have always liked Lily Tomlin's line in paraphrase4 "I try to be cynical5, but I just can't keep up"
就政治而言 我一直喜欢莉莉.汤姆林的话 我转述一下 "我尝试过愤世嫉俗 但却总坚持不下去"
We all feel that way sometimes Actually, having been in Washington now for almost 11 years as I mentioned, I feel that way quite a bit
我们有时都会有这种感觉 实际上 在华盛顿待了将近11年的我 经常会有这种感觉
Ultimately, though, cynicism is a poor substitute for critical thought and constructive action Sure, interests and money and ideology all matter
最终 愤世嫉俗不过是 批判性思想和建设性行动的糟糕替代品 当然 利益 金钱 意识形态都很重要
As you learned in political science But my experience is that most of our politicians and policymakers
如你们在政治学中所学的那样 但我的感受却是 我们的大多数政界人士和政策制定者
Are trying to do the right thing according to their own views and consciences, most of the time If you think that the bad or indifferent results that too often come out of Washington
大多数时候 都在尝试 凭着自己的观点和良心 做正确的事 如果你认为华盛顿政策经常都没有好的结果
Are due to base motives and bad intentions you are giving politicians and policymakers way too much credit for being effective
是因为他们的动机和不良企图 那你就太看得起政界人士和政策制定者们 所起的作用了

点击收听单词发音收听单词发音  

1 schooling AjAzM6     
n.教育;正规学校教育
参考例句:
  • A child's access to schooling varies greatly from area to area.孩子获得学校教育的机会因地区不同而大相径庭。
  • Backward children need a special kind of schooling.天赋差的孩子需要特殊的教育。
2 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
3 diligently gueze5     
ad.industriously;carefully
参考例句:
  • He applied himself diligently to learning French. 他孜孜不倦地学法语。
  • He had studied diligently at college. 他在大学里勤奋学习。
4 paraphrase SLSxy     
vt.将…释义,改写;n.释义,意义
参考例句:
  • You may read the prose paraphrase of this poem.你可以看一下这首诗的散文释义。
  • Paraphrase the following sentences or parts of sentences using your own words.用你自己的话解释下面的句子或句子的一部分。
5 cynical Dnbz9     
adj.(对人性或动机)怀疑的,不信世道向善的
参考例句:
  • The enormous difficulty makes him cynical about the feasibility of the idea.由于困难很大,他对这个主意是否可行持怀疑态度。
  • He was cynical that any good could come of democracy.他不相信民主会带来什么好处。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   公众人物  演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴