英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

公众人物毕业演讲 第319期:阿丽安娜.哈芬顿2013史密斯学院(9)

时间:2016-07-11 06:15来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 "I don't care how well your business is doing You're not taking care of you

"我不关心你的生意做得怎样""你肯定没照顾好自己"
Your business might have a great bottom line, but you are your most important capital There are only so many withdrawals1 you can make from your health bank account
"你的生意可能资本雄厚 但你才是自己最重要的资本""你能从自己健康账户中支取的数目已经不多了"
But you just keep on withdrawing You could go bankrupt if you don't make some deposits soon"
"但你还在不断支取""如果你不存储一些的话 你马上就会破产"
And indeed, not long after that the man had to be admitted for an angioplasty
正如我母亲所言 不久之后这个人就不得不接受血管成形术治疗
When we include well-being2 in our definition of success another thing that will change is our relationship with time
当我们把健康引进到成功定义时我们同时间之间的关系也会随之改变
Right now, we are all so stressed out about time that every time we look at a watch, it's later than we think
现在 我们似乎总觉得时间不太够用每次看表时我们都会发现 时间比我们想的要晚
Researchers have a term for it "Time Famine"
研究者对此有一个术语叫"时间饥荒"
And Dr. Seuss wrote about it -- ahead of the researchers of course -- "How did it get so late so soon?" he wrote
苏斯博士就写道过 当然是在这些研究者之前"为什么这么快就这么晚了" 他写道
"It's night before it's afternoon. December is here before it's June My goodness how the time has flewn
"似乎还没经过下午就到了晚上 没经过6月就到了12月""天啊 为什么时间过得这么快 "
How did it get so late so soon?" Does that feel familiar to anyone?
"为什么这么快就这么晚了"这种感觉你们有人会觉得耳熟吧
Or, more likely, to everyone? The problem is that as long as success is defined by just money and power
或者更贴切地说 大家都觉得耳熟吧问题在于 只要成功仅由金钱和权力所定义
Climbing and burnout we'll never have the time
仅仅意味着攀爬高峰和燃尽生命我们将永远没有时间
To be able to enjoy that other aspect of the third metric: wonder I was blessed with a mother who was living in a constant state of wonder
来享受第三种衡量方式的另一个方面:好奇我很幸运 能有一个好奇心永远很旺盛的母亲
Whether she was washing dishes or feeding seagulls at the beach or reprimanding overworking businessmen, she maintained her sense of wonder
不管她是在洗碗 还是在海边喂海鸥还是在责难过度工作的商人 她总拥有一颗好奇心

点击收听单词发音收听单词发音  

1 withdrawals e8b79ee63bd5060c582d7b93a43ec3dd     
n.收回,取回,撤回( withdrawal的名词复数 );撤退,撤走;收回[取回,撤回,撤退,撤走]的实例;推出(组织),提走(存款),戒除毒瘾,对说过的话收回,孤僻
参考例句:
  • He has made several withdrawals from his bank account. 他从银行账户上提了几次款。 来自《简明英汉词典》
  • It is not the bank's policy to deduct interest on withdrawals. 提款需扣除利息这并非是本银行的政策。 来自辞典例句
2 well-being Fe3zbn     
n.安康,安乐,幸福
参考例句:
  • He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
  • My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   公众人物  演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴