英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听书《海底两万里》第55期 第5章 冒险活动(10)

时间:2014-08-22 03:19来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   A request to this effect was presented to the commander. The commander stood his ground.

  关于回航的建议向舰长提出来了。舰民不听,坚持自己的意见。
  His sailors couldn't hide their discontent, and their work suffered because of it.
  水手们公然表示不满,船上事务当然要受影响。
  I'm unwilling1 to say that there was mutiny on board, but after a reasonable period of intransigence2,
  我不敢说船上就会发生叛变,但坚持了一个时期以后,
  Commander Farragut, like Christopher Columbus before him, asked for a grace period of just three days more.
  法拉古舰长像从前的哥伦布一样,请大家再忍耐三天。
  After this three-day delay, if the monster hadn't appeared, our helmsman would give three turns of the wheel,
  如果三天期满,怪物还不出现,掌舵的人把舵轮转三次,
  and the Abraham Lincoln would chart a course toward European seas.
  林肯号就向欧洲海岸进发。
  This promise was given on November 2. It had the immediate3 effect of reviving the crew's failing spirits.
  这个诺言在11月2日发出,它的效果首先是挽回了全体船员的失败心理。
  The ocean was observed with renewed care. Each man wanted one last look with which to sum up his experience.
  人人又以新的注意力观察洋面。人人都要最后看一下海洋,作为这次远征的纪念。
  Spyglasses functioned with feverish4 energy. A supreme5 challenge had been issued to the giant narwhale,
  望远镜不停地使用,没有一刻空着。这是对巨大独角鲸的最后挑战。
  and the latter had no acceptable excuse for ignoring this Summons to Appear!
  这个潜在海底的秘密还是没有揭露出来。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
2 intransigence B4Ixs     
n.妥协的态度;强硬
参考例句:
  • He often appeared angry and frustrated by the intransigence of both sides.他似乎常常为双方各不相让而生气沮丧。
  • Yet for North Korea,intransigence is the norm.不过对朝鲜来说,决不妥协是其一贯作风。
3 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
4 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
5 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   海底两万里  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴