英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

经典双语笑话 第22期:城里来的傻瓜

时间:2018-08-13 05:40来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 City Suckers 城里来的傻瓜

Two city folk were on a drive in the country, but got completely lost. 两个城市里的老兄在一条乡间小道上开车迷了路,
Pulling over next to an old farmer, they asked him if he knew the way back to the city. 他们把车停靠一位老农夫旁边,问他知不知道回城里的路。
"Nope. Can't say that I do," replied the old hayseed. “不,我不知道,”老农夫答道。
"Well, can you tell us how to get back to the main highway?" “那你知道回到主要公路要怎么走吗?’
"Nope. Don't know that, either. " “不,我也不知道。”
"Well, you sure don't know much, do you?" "喔,你好像不太熟悉这里的路况,是吗?"
" Could be. . . but I ain't lost, neither." “可以这么说,……可是我也不会迷路。”
1.get lost 迷路;走开,滚开
例句:Of course, most men have no interest in being there and that is why they get lost in the aisles1.
当然了,大多数男人还是对在超市不感兴趣的,这也是为什么他们在过道都会迷路的原因。
2.Pull over 把…开到路边;开到路边;靠岸
例句:He noticed a man behind him in a blue Ford2 gesticulating to pull over.
他注意到后面一辆蓝色福特车里的一个男人示意他靠边停车。
3.get back 回来;返回;取回;恢复
例句:See if you can figure it out before I get back.
看看你们能不能在我回来之前找出答案。
4.main highway 干线公路;主要交通干道;主干线公路
例句:With the main highway cut off, there's no connection to the rest of the country.
随着主要高速公路被切断,那里跟这个国家的其它城市没有任何的联系。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 aisles aisles     
n. (席位间的)通道, 侧廊
参考例句:
  • Aisles were added to the original Saxon building in the Norman period. 在诺曼时期,原来的萨克森风格的建筑物都增添了走廊。
  • They walked about the Abbey aisles, and presently sat down. 他们走到大教堂的走廊附近,并且很快就坐了下来。
2 Ford KiIxx     
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
参考例句:
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   双语笑话
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴