英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《姐姐的守护者》精讲 13

时间:2020-06-15 07:20来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

BRIAN: Mom needs to cool off a bit. She's a little upset.

妈妈要冷静一会,她有点心烦

ANNA: Yeah. l heard her.

嘿,我听见啦

Get her out of here. l don't want to look at her face anymore.'

带她走,我再也不想看见她

BRIAN: l looked at my daughter and wondered how it got from there to here.

我看着我女儿,想知道一切怎么会变成这样

MAN: Hey. - Hi.

嘿!

truth. the truth. - Okay.

要说实话,说实话 - 好的

All right. so. what do you think?

好的,你觉得怎么样?

A bit more salt.

再加点盐

A bit more.

一点点

BRIAN: From the moment we decided1 to genetically2 conceive...

自从我们决定基因怀孕之后

l suppose this was the eventual3 outcome.

我想这就是最终结果

lt was our fault. We went against nature and this was our comeuppance.

是我们的错,我们与自然法则对抗,这就是业报

But have we really pushed her too hard?

但我们是不是要求她做太多了?

Have we forced her into helping4 her sister?

我们强迫她帮助她姐姐了吗?

All those little encouragements and rewards, were they real?

这些小小的鼓励和报答,是真的吗?

Or did we iust want what we wanted?

又或我们仅仅只是想着自己的需要

he was so little when all this started.

开始时她那么小

When did she start wanting to make her own decisions?

什么时候她想自己决定的呢?

BRIAN: It's ohay. YOUNG ANNA: l want my daddy.

没事啦 - 我要爸爸

l want my mama. No. please. Mama. BRIAN: It's okay. l know.

我要妈妈,不,妈妈 - 没事哈,我知道

YOUNG ANNA: Mommy.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 genetically Lgixo     
adv.遗传上
参考例句:
  • All the bees in the colony are genetically related. 同一群体的蜜蜂都有亲缘关系。
  • Genetically modified foods have already arrived on American dinner tables. 经基因改造加工过的食物已端上了美国人的餐桌。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 基因与食物
3 eventual AnLx8     
adj.最后的,结局的,最终的
参考例句:
  • Several schools face eventual closure.几所学校面临最终关闭。
  • Both parties expressed optimism about an eventual solution.双方对问题的最终解决都表示乐观。
4 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   姐姐的守护者  电影精讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴