英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《冰冻星球》 第25期 极地之春(8)

时间:2022-03-28 07:45来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

To film the entire breeding cycle of the Adelie penguin1,

为了拍下阿德利企鹅的整个繁殖周期

Frozen Planet sent a team

《冰冻星球》节目组派出了一支团队

to one of the world's largest colonies,

来到南极洲的克罗泽角

at Cape2 Crozier, Antarctica.

拍摄世界上最大的生物聚居地之一

I've heard so much about it and read so much about it.

我听说了太多 在书中看到了太多

Finally we're going to get there. It's good.

终于可以前去一探究竟 太棒了

Cameraman Mark Smith and director Jeff Wilson

摄影师马克·史密斯和导演杰夫·威尔逊

plan to spend the next four months living amongst the penguins3

在之后的四个月里将和企鹅们呆在一起

in a location first visited by the early explorers a century ago.

一个世纪前 探险家才第一次来到这里

So arduous4 was Scott's winter expedition to Cape Crozier

斯科特在克罗泽角的冬日远征十分艰险

that it became known as "The worst journey in the world".

因此被称为是"世上最糟糕的旅行"

Wow, it's fantastic!

太壮观了

Modern means make Mark and Jeff's journey a more comfortable affair,

现代交通让马克和杰夫的旅途舒适很多

but once there, they will be tested

但一到达目的地

to the very limits of their endurance.

他们将挑战生存的极限

The pair arrive in early spring

他们在早春时抵达

with enough supplies to survive the next four months

带来了足够用四个月的生存必需品

working alone in the Antarctic wilderness5.

在南极野外 独自工作

We're here!

我们到了

Scott's legend of Cape Crozier

起码可以说

tells of some extreme weather,

斯科特的克罗泽角传奇之旅使我们了解到

to say the least,

那里的一些极端天气

so Mark and Jeff take advantage of the clear conditions,因此 知道阿德利企鹅即将到来的

in the knowledge that the Adelies' arrival is imminent6.

马克和杰夫充分利用了这些已知因素


点击收听单词发音收听单词发音  

1 penguin W3jzf     
n.企鹅
参考例句:
  • The penguin is a flightless bird.企鹅是一种不会飞的鸟。
  • He walked with an awkward gait like a penguin.他走路的步子难看得就像企鹅。
2 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
3 penguins fc5bf5a50fd6b440a35d113f324c5e75     
n.企鹅( penguin的名词复数 )
参考例句:
  • Why can penguins live in cold environment? 为什么企鹅能生活在寒冷的环境中? 来自《简明英汉词典》
  • Whales, seals, penguins, and turtles have flippers. 鲸、海豹,企鹅和海龟均有鳍形肢。 来自《现代英汉综合大词典》
4 arduous 5vxzd     
adj.艰苦的,费力的,陡峭的
参考例句:
  • We must have patience in doing arduous work.我们做艰苦的工作要有耐性。
  • The task was more arduous than he had calculated.这项任务比他所估计的要艰巨得多。
5 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
6 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  冰冻星球  极地之春
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴