英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《长生不老》 16疯狂的结果

时间:2021-06-21 07:02来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

If you look at a naked mole1 rat,

一只裸克分子鼠

it's a thirty gram animal, the same size as a mouse,

重30克 和老鼠大小相同

yet it lives ten times longer than a mouse and is beating the odds2.

但寿命却是老鼠的10倍 这有悖常理

So we predicted that given the fact that they live so long,

我们由此猜测

that they would have very low levels of oxidative damage.

它们所受到的氧化损伤很小

So, Professor Buffenstein set out to test the theory.

巴夫斯丁教授开始设计实验 证实该理论

But, just like Arlan's mice,

不过 就像阿伦的老鼠实验

things didn't pan out as expected.

结果并不是如她所料

We found that even our youngest animals had three to ten times

我们发现甚至是最年轻的裸鼠

more oxidative damage than

所受的氧化损伤

a similar physiologically-aged matched mouse.

都是同年龄老鼠的3-10倍

Clearly, it was possible to have high levels of oxidative damage

很显然 所受氧化损伤程度高的动物

and live a long healthy life.

还是可以拥有健康和长寿的生活

The fact that they're maintaining this high level and

裸鼠能够维持很高的氧化损伤

they're tolerating it

并忍受着这种损伤

with no ill effects means they're not wasting energy

不产生任何疾病 说明他们不浪费能量

fixing something that's not needing to be fixed3.

去修复不必修复的东西

But this was not going to go down well.

不过这个结果并不受欢迎

What Arlan and Shelley had found

阿伦和夏丽的发现

would shock colleagues who'd worked in the field for years and

将会震惊在同领域常年工作的其它人

threaten the entire anti-oxidant business.

并威胁整个抗氧化剂产业

People didn't want to accept what we found

人们不愿接受我们的发现

because there's too much investment in this area of research.

因为这个领域的研究已投入巨大的资金

Anti-oxidants are a multi-million dollar industry, as you know.

抗氧化剂是一个数百万美元的产业

When we tried to publish it in Science,

当我们试图在《科学》上发表时

the first review came back,

我们收到第一个回复是

"You guys don't know how to measure this technique

"你们根本不知道如何计量

so that's why you're getting these crazy measurements."

所以你们会得到这些疯狂的结果"

"Send it to a real lab that knows this kind of thing."

"把老鼠送到真正懂这些的实验室来做"

And we sent to Arlan Richardson's lab.

于是我们送去阿伦·理查森的实验室


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mole 26Nzn     
n.胎块;痣;克分子
参考例句:
  • She had a tiny mole on her cheek.她的面颊上有一颗小黑痣。
  • The young girl felt very self- conscious about the large mole on her chin.那位年轻姑娘对自己下巴上的一颗大痣感到很不自在。
2 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
3 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   BBC纪录片  长生不老
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴