英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《卧底企鹅帮》 第19期 蹒跚学步(2)

时间:2022-03-21 11:39来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

In the Falklands, Rockhopper penguins1 are also under surveillance.

在福克兰群岛,跳岩企鹅同样也在我们的镜头监控之下

Rockhoppercam not only has a camera in its eye,

跳岩企鹅摄像机不仅在眼睛里装有摄像头

it can walk to find the best locations.

并且能够寻找最佳拍摄位置

It picks a prime spot to film the new chicks that are arriving all over the colony.

它选择了一个制高点,来拍摄刚刚降生的小企鹅

Eggcams capture an even closer view.

企鹅蛋摄像机能捕捉到更近的画面

Here, too, Dad's looking after the new baby.

同样,这里也是企鹅爸爸负责照看刚出生的宝宝

But he has it easy his shift only lasts two weeks.

但是它的工作相对轻松些,两周就能和企鹅妈妈换班了

He's on duty 24/7 and he must be prepared for anything. Even an invasion.

它必须24小时全心全意的照顾好幼崽,甚至要面对外敌侵扰

Rockhoppercam spots the first rival.

跳岩企鹅摄像机发现了这些不速之客

They are King cormorants3 and they're moving in.

帝王鸬鹚正在迁往此地

They make unruly neighbours and they're a hazard to the chicks.

这是一群不守规矩的邻居,对于企鹅宝宝来说,它们尤其危险

They steal any nesting material they can find.

凡是有适合筑巢的材料,它们统统偷走

The Rockhoppers protect their chicks, as their own nests vanish before their eyes.

跳岩企鹅为了保护幼崽,只好眼睁睁看着它们的巢窝慢慢消失

The cormorants also squabble among themselves.

鸬鹚们甚至还会窝里斗

In the brawl4, his chick becomes separated and a cormorant2 runs right over him.

在争抢过程中,一只刚出生的小企鹅摔了出来,鸬鹚踩到了它

His father hasn't noticed.

但企鹅爸爸并未发现

He's still attacking the nest robbers.

它仍然在奋力反击窃巢大盗

Then, as the chaos5 subsides6, he realises his chick has disappeared.

冲突平息之后,它发现企鹅宝宝不见了

He looks in desperation.

它迫切地找了起来

Then he hears his chick's call.

突然,它听到了企鹅宝宝的叫声

He's badly shaken, but alive.

小家伙颤抖得非常厉害,但是还活着

It's nothing some fatherly comfort can't heal.

此时,唯有温暖的父爱能够为它抚平恐慌

The penguins' new rowdy neighbours make themselves at home.

企鹅们的粗暴新邻居在新家中很惬意

It's just one of the many trials the new chicks now face.

对于小企鹅们来说,还有更多的考验等着它们


点击收听单词发音收听单词发音  

1 penguins fc5bf5a50fd6b440a35d113f324c5e75     
n.企鹅( penguin的名词复数 )
参考例句:
  • Why can penguins live in cold environment? 为什么企鹅能生活在寒冷的环境中? 来自《简明英汉词典》
  • Whales, seals, penguins, and turtles have flippers. 鲸、海豹,企鹅和海龟均有鳍形肢。 来自《现代英汉综合大词典》
2 cormorant laCyd     
n.鸬鹚,贪婪的人
参考例句:
  • The cormorant is a large,long-necked,dark-colored bird which lives near sea coasts and eats fish.鸬鹚是一种长脖子黑颜色的大鸟,生活在海滨而且以吃鱼为生。
  • The exciting cormorant fishing performance is over there.那边有令人刺激的鱼鹰捕鱼表演。
3 cormorants 7fd38480459c8ed62f89f1d9bb497e3e     
鸬鹚,贪婪的人( cormorant的名词复数 )
参考例句:
  • The birds are trained cormorants. 那些鸟是受过训练的鸬鹚。
  • The cormorants swim down and catch the fish, and bring them back the raft. 鸬鹚又下去捉住鱼,再返回竹筏。
4 brawl tsmzw     
n.大声争吵,喧嚷;v.吵架,对骂
参考例句:
  • They had nothing better to do than brawl in the street.他们除了在街上斗殴做不出什么好事。
  • I don't want to see our two neighbours engaged in a brawl.我不希望我们两家吵架吵得不可开交。
5 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
6 subsides 400fe15f1aceae93cab4b312b1ff926c     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的第三人称单数 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • Emotion swells and subsides. 情绪忽高忽低。 来自《现代汉英综合大词典》
  • His emotion swells and subsides. 他的情绪忽高忽低。 来自《现代英汉综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  卧底企鹅帮
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴